Дистанційне навчання на факультеті іноземної філології здійснюється на платформі MOODLE (Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment). Це модульне об'єктно-орієнтоване динамічне навчальне середовище, яке називають також системою управління навчанням (LMS), системою управління курсами (CMS), віртуальним навчальним середовищем (VLE) або просто платформою для навчання, яка надає викладачам, студентам та адміністраторам дуже розвинутий набір інструментів для комп'ютеризованого навчання, в тому числі дистанційного.
Реєстрація в системі moodle.npu.edu.ua відбувається з використанням корпоративного облікового запису, який створюється для студента.
Якщо у Вас відсутній корпоративний обліковий запис або виникли проблеми зі входом на платформу мудл - зверніться до модератора факультету іноземної філології Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Відеоінструкція (що таке корпоративний обліковий запис, як ним користуватись, як його використовувати під час входу на мудл): https://www.youtube.com/watch?reload=9&v=CXD9958FkUE&feature=youtu.be
На платформі мудл знаходяться дистанційні курси до дисциплін, які читаються на фаультеті іноземної філології.
Робота на платформі мудл:
1. Після входу на платформу під логіном та паролем корпоративної пошти (корпоративного облікового запису) необхідно обрати Факультет іноземної філології абоперейти за посиланням https://moodle.npu.edu.ua/course/index.php?categoryid=7
2. Необхідно обрати кафедру для дисципліну викладача.
3. Необхідно обрати опцію Самореєстрація (Студент) - Зареєструвати мене
Після цього Ви отримаєте доступ до курсу.
УВАГА!!!
Якщо Ви не можете знайти курс викладача – Зверніться до викладача з проханням надіслати Вам посилання на його курс.
Якщо Ви не можете зайти на курс викладача - Зверніться до викладача з проханням надати Вам доступ до курсу.
Викладачі
Блинова Ірина Анатоліївна
БЛИНОВА ІРИНА АНАТОЛІЇВНА
кандидат філологічних наук, доцент; з жовтня 2019 р. – виконуючий обов’язки завідувача кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням
Вищу освіту здобула в 1999 р. у Горлівському державному педагогічному інституті іноземних мов (нині – Горлівський інститут іноземних мов Державного вищого навчального закладу «Донбаський державний педагогічний університет») за фахом «Учитель англійської мови, української мови і літератури». З 2004 р. почала викладацьку діяльність на кафедрі практики мовлення та інформаційних технологій. Працювала на посаді викладача, старшого викладача, доцента, завідувача кафедри практики мовлення та інформаційних технологій; виконувала обов’язки керівника педагогічної практики студентів. У 2011 р. захистила кандидатську дисертацію за темою «Взаємодія мовленнєвих форм у художньому прозовому дискурсі (на матеріалі англійської, української та французької мов)» та здобула науковий ступінь кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.15 – загальне мовознавство. З 2015 р. по 2018 р. є докторантом Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова; з 2017 р. – доцентом кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Загальний педагогічний стаж роботи складає понад 20 років.
Викладає навчальні дисципліни: «Іноземна (англійська) мова» (за професійним спрямуванням), «Практика усного та писемного мовлення», «Теоретична і практична граматика»; є науковим керівником курсових і магістерських досліджень студентів. Здійснює керівництво студентською проблемною групою «Словесно-художня творчість з позицій когнітології та лінгвістичної поетики»; курсовими та магістерськими роботами студентів.
Бере активну участь у методичних семінарах, тренінгах, літніх школах, що проводять представники від закордонних університетів, міжнародних організацій і методично-освітніх центрів (Dinternal Education (представник компанії Pearson Education) в Україні, TESOL–Ukraine, British Council в Україні та ін.), а також у Міжнародних наукових і науково-практичних конференціях. І. А. Блинова є членом організаційного комітету Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт іноземною мовою за професійним спрямуванням з гуманітарних наук нефілологічного профілю.
До кола наукових інтересів входять лінгвопоетика та когнітивна лінгвістика. Має понад 60 публікацій, серед них 36 статтей у фахових виданнях, 2 – у нефахових виданнях, 8 – в іноземних виданнях, 3 публікації навчально-методичного характеру, 19 – тез доповідей. Є автором монографії «Мовна особистість письменника-прозаїка у взаємодії композиційно-мовленнєвих форм» (Дніпропетровськ, 2016).
Вибрані праці:
1) Блинова І.А. Стилістичні можливості каламбуру в англомовному художньому дискурсі (на матеріалі творчості Мюріел Спарк). Теоретична і дидактична філологія: збір. наук. праць. Вип. 18. Переяслав-Хмельницький, 2014. С. 160–165.
2) Блинова І.А. Специфіка репрезентації іронії в сучасній англомовній прозі. Наукові записки. Серія «Філологічна». Острог: Вид-во Національного ун-ту «Острозька академія». Вип. 58. 2015. С. 87–89.
3) Блинова І. А. Своєрідність функціонування категорії комічного в прозі Курта Воннегута. Лінгвістичні дослідження: зб. наук. праць ХНПУ імені Г. С. Сковороди. Харків, 2016. Вип. 43. С. 144–150.
4) Blinova I. The Defeated Expectancy Effect Producing Means in Modern English Discourse. Trends and Tendencies in Modern Philology. Koper: University of Primorska. 2016. Nr.1. P.47–55.
5) Блинова І. А. Умови виникнення мовної гри на рівні прагматики (на матеріалі сучасної англомовної прози). Одеський лінгвістичний вісник: наук.-практ. журнал. Одеса: Вид-во Національного університету «Одеська юридична академія», 2016. Вип. 8. С. 14–17.
6) Блинова І. А. Інтертекстуальність у сучасній парадигмі гуманітарного знання. Система і структура східнослов’янських мов: зб. наук. праць. К.: Вид-во НПУ ім. М. П. Драгоманова, 2016. Вип. 10. С. 94–102.
7) Блинова І. А. Поетика реалістичного гротеску сучасних англомовних творів. Мова і культура: наук. журнал. К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2017. Вип. 20. Т. IІІ (188). С. 328–333.
8) Блинова І. А. Алегорія як засіб сатиричного зображення дійсності в англомовній художній прозі. Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Серія 9. Сучасні тенденції розвитку мов: зб. наук. пр.К.: Вид-во НПУ ім. М.П. Драгоманова, 2017. Вип. 16. С. 31–37.
9) Блинова І.А. Комічне у творах сучасних англомовних прозаїків: комунікативно-прагматичний аспект. Нова філологія: збірник наукових праць. Запоріжжя: ЗНУ, 2017. №70. С. 24–29.
10) Блинова І. А. Порушення принципу кооперації як основа мовної гри (на матеріалі сучасної англомовної прози). Аксиологический диапазон художественной литературы: сборник научных статей. Витебск: ВГУ имени М. П. Машерова, 2017. С. 327–330.
11) Блинова І. А. Роль глибинного смислу тексту при вираженні іронії. MONOGRAFIA POKONFERENCYJNA “ROZWÓJ I PRAKTYKA: Literatura, socjologia i kulturoznawstwo” (29.12.2017, Zakopane (PL). Warszawa, 2017. Str. 33–39.
12) Блинова І.А. Стилістична транспозиція як спосіб актуалізації засобів морфологічного рівня при створенні комічного ефекту. Закарпатські філологічні студії. Ужгород: ДВНЗ «Ужгородський національний університет», 2018. Вип. 3. Т. 1. С. 92–96.
13) Блинова И. А. «Черный юмор» в творчестве современных англоязычных писателей. Ученые записки УО «ВГУ им. П. М. Машерова: сборник научных трудов. Витебск: ВГУ имени М. П. Машерова, 2018. С. 16–20.
14) Blynova I. A. The linguistic analysis attempt of the English belles-lettres discourse at the level of morphology. Modern philological research: a combination of innovative and traditional approaches: Conference Proceedings.Tbilisi: Baltija Publishing, 2018. P. 132–135.
15) Блинова І. А. Комічне забарвлення сучасної прози шляхом трансформації фразеологічних одиниць. Мова і культура: наук. журнал. К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2018. Вип. 21. Т. IV (193). С. 328–333.
16) Блинова І. А. Вираження гумористичного ефекту засобами словотвірного рівня. Кременецькі компаративні студії: [науковий часопис]. 2018. Вип. VIII. С. 422–432.
17) Блинова І. А. Репрезентація засобів комічного на фонетичному та морфологічному рівнях (на матеріалі сучасних англомовних творів). Південний архів. Філол. науки: зб. наук. пр. Херсон: ХДУ, 2018. Вип. LXXIV. С.93–100.
18) Блинова І.А. Прагматична пресупозиція як запорука ефективної міжкультурної комунікації (на матеріалі художніх творів). Феномен родного языка: коммуникативно-лингвистический, социокультурный, философский и психологический аспекты: сборник научных статей. Витебск: ВГУ имени П.М. Машерова, 2019. С. 166–171.
19) Блинова І. А. Характер ритму сучасної англомовної прози при вираженні комічного. International scientific and practical conference “Research of different directions of development of philological sciences in Ukraine and EU”: Conference proceedings, September 20–21, 2019. Baia Mare: Izdevnieciba “Baltija Publishing”. P. 18–21.
E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Список публікацій Блинової І.А.
Артьомова Євгенія Олександрівна
АРТЬОМОВА ЄВГЕНІЯ ОЛЕКСАНДРІВНА
кандидат філологічних наук; з 2016 р. – доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням.
Вищу освіту здобула у 2002 р. у Луганському національному університеті імені Тараса Шевченка за фахом «Викладач англійської мови та літератури». У 2013 р. захистила кандидатську дисертацію «Антропонім в інтернет-комунікації (на матеріалі української, англійської та італійської мов)» та здобула ступінь кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.15 «загальне мовознавство». Трудову дільність почала з 2002 р. у Луганському коледжі культури та мистецтв. Загальний стаж роботи складає понад 16 років.
Член міжнародної асоціації TESOL-Ukraine. Бере активну участь у методичних семінарах і тренінгах, які проводять представники зарубіжних університетів та міжнародних організацій (British Council, English Teaching Resource Center та ін.), а також у міжнародних наукових і науково-практичних конференціях.
До кола наукових інтересів входять психо- та нейролінгвістика, ономастика, міжкультурна комунікація, лінгвокультурологічні та когнітивні аспекти перекладу. Разом із науково-педагогічною роботою займається перекладацькою діяльністю.
Викладає курси:
• Іноземна мова за професійним спрямуванням
• Практичний курс англійської мови
• Лінгвокультурологія
• Країнознавство
• Теоретичний курс граматики англійської мови та ін.
Має понад 20 публікацій, у тому числі – навчально-методичний посібник у співавторстві.
Список публікацій Артьомової Є.О.
Бреславець Надія Олександрівна
БРЕСЛАВЕЦЬ НАДІЯ ОЛЕКСАНДРІВНА
кандидат педагогічних наук, доцент; з 2013 р. – доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням.
Вищу освіту здобула в 1994 році в Горлівському державному інституті іноземних мов імені Н. К. Крупської за фахом «Викладач англійської мови, російської мови та літератури». З 1998 року по 2013 рік працювала у Східноукраїнському національному університеті імені Володимира Даля. У 2010 році захистила та отримала ступінь кандидата педагогічних наук за спеціальністю 13.00.07 «теорія та методика виховання».
Стаж педагогічної роботи у Національному педагогічному університеті імені М. П. Драгоманова – 5 років, загальний стаж роботи у ВНЗ – 25 років.
Регулярно бере участь у Всеукраїнських і Міжнародних наукових та науково-практичних конференціях. Бере активну участь у методичних семінарах і тренінгах, які проводять представники від закордонних університетів та міжнародних організацій (British Council, English Teaching Resource Centre та ін.).
До кола наукових інтересів входять нейролінгвістика, когнітивна лінгвістика, лінгводидактика, міжкультурна комунікація.
Викладає практику англійської мови студентам факультету української філології та літературної творчості імені А. Малишка, політології та права, філософської освіти і науки, менеджменту освіти та науки. Науковий та методичний доробок налічує 40 публікацій у спеціалізованих виданнях.
Вибрані праці:
1. Бреславець Н.О. Застосування технології критичного мислення при вивченні іноземної мови у вищій школі Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету ім. В.Гнатюка. 2014. №1. С.114–120.
2. Бреславец Н.А. Развитие коммуникативных способностей при изучении иностранного языка в высшей школе Наукові записки. Серія: Філологічні науки (мовознавство). Кіровоградський державний педагогічний університет імені Володимира Винниченка. 2014. Вип. 128. С. 333 –338.
3. Бреславець Н.О. Формування міжкультурної компетенції в процесі вивчення іноземних мов студентами ВНЗ Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. 2014. №74. С. 15–19.
4. Бреславец Н.А. Технология критического мышления, креативность – инновационный компонент синергетического похода в иноязычном образовании Науковий часопис НПУ імені М.П.Драгоманова. Серия 5. Педагогічні науки: реалії та перспективи. Випуск 49: збірник наукових праць. К.: Вид-во НПУ імені М.П.Драгоманова. 2014. Вип.49. С.17–24.
5. Бреславець Н.О. Впровадження інноваційних технологій – запорука успішного вивчення іноземної мови в ВНЗ Збірник центру публікацій з матеріалами міжнародної науково-практичної конференції: «Мультинаукові дослідження як тренд розвитку сучасної науки»: збірник статей (рівень стандарту, академічний рівень). К.: Центр наукових публікацій. 2015. С. 77–80.
6. Бреславец Н.А. Профориентационное иноязычное содержание поликультурного вузовского образования Сборник публикаций мультидисциплинарного научного журнала «Архивариус» по материалам XV международной научно-практической конференции I часть: «Наука в современном мире» г. Киева: сборник со статьями (уровень стандарта, академический уровень). – К.: мультидисциплинарный научный журнал «Архивариус». 2016. С. 9–14.
7. Бреславець Н.О. Методико-стратегічний напрям формування іншомовної комунікативної компетентності студента Наукові запискі : [збірник наукових статей] / М-во освіти і науки України, Нац. пед..ун-т імені М. П. Драгоманова ; упор. Л. Л. Макаренко. Київ: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова. 2017. Випуск СХХХІІІ (133). (Серія педагогічні науки). С. 29–37.
8. Бреславець Н.О. Нейролінгвістичне програмування в контексті інтерактивного навчання Науковий часопис НПУ імені М.П.Драгоманова. Серия 5. Педагогічні науки: реалії та перспективи. Випуск 58. Збірник наукових праць. К.: Вид-во НПУ імені М.П.Драгоманова. 2017. Вип.58. С. 34–40.
9. Бреславець Н.О. Підвищення ефективності інноваційного менеджменту, поліпшення якості освіти – основні напрямки реформування сучасної вищої освіти Наукові запискі : [збірник наукових статей] / М-во освіти і науки України, Нац. пед.. ун-т імені М. П. Драгоманова ; упор. Л.Л. Макаренко. Київ: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова. 2018. Випуск 138. (Серія педагогічні науки) . С. 35–43.
10. Бреславець Н.О. Особистісний сенс і особистісна значимість студента як основа оволодіння іноземними мовами у процесі придбання професійних знань Zbior artykulow naukowych recenzowanych. “Science, Research, Development. Pedagogy №5”. Barcelona (30.05.2018 – 31.05.2018). Warszawa: Wydawca: Sp.z. o.o.”Diamond trading tour”. 2018. S. 121–132.
11. Бреславець Н.О. Мовна картина світу як національно-лінгвістична концептуальна система Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія: «Філологія». Острог: Вид-во НаУОА, 2019. Вип. 6(74), червень. С. 3–7.
12. Бреславець Н.О. Методичні дії в здійсненні процесу навчання іноземних мов з акцентом на самостійну роботу студентів Наукові запискі: [збірник наукових статей] / М-во освіти і науки України, Нац. пед.. ун-т імені М. П. Драгоманова ; упор. Л.Л. Макаренко. Київ: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2019. СХХХХІІІ Випуск 143. (Серія педагогічні науки). С. 44 –55.
Список публікацій Бреславець Н.О.
Василенко Оксана Миколаївна
ВАСИЛЕНКО ОКСАНА МИКОЛАЇВНА
кандидат психологічних наук, доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Національного педагогічного університету імені М.П.Драгоманова.
Освіта – вища, у 2002 році з відзнакою закінчила Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, спеціальність – викладач біології, вчитель англійської мови.
З 2002 року працює на кафедрі іноземних мов за професійним спрямуванням факультету іноземної філології НПУ ім. М.П. Драгоманова. У 2013 році захистила кандидатську дисертацію на тему «Психолого-педагогічні умови активізації уваги студентів у процесі вивчення іноземної мови» за спеціальністю 19.00.07 – «педагогічна і вікова психологія» у спеціалізованій вченій раді ХНПУ імені Г.С. Сковороди.
Стаж педагогічної роботи у вищому навчальному закладі ІV рівня акредитації у Національному педагогічному університеті ім. М.П. Драгоманова – 16 років. Основні навчальні дисцмпліни: «Практичний курс англійської мови», «Практична граматика англійської мови», «Країнознавство».
Висвітлення результатів наукової діяльності відбулося в таких друкованих працях, як-от: 6 навчальних посібниках для студентів (у співавторстві), 4 навчальних посібниках (одноосібних), 31 статті в фахових виданнях та збірниках наукових праць. Є автором навчальних та робочих програм з дисципліни „Практичний курс англійської мови” для студентів факультету української філології та літературної творчості імені А. Малишка ОКР «Бакалавр» та ОКР «Магістр».
Брала участь у семінарах з проблем методики вивчення й викладання іноземної мови. Так, зокрема, відвідала заняття й одержала сертифікати методичних семінарів і форумів з англійської мови, а саме: «Enhancement of Assessmеnt Literacy of University English Language Teachers in Ukraine» (вересень, 2015); «In Focus» (березень, 2016); «Find your own way of teaching English» (квітень, 2017); «Listening as a Lifelong Skill», «Spring into Speakout», «My English Lab» (квітень, 2018); «Partners in Learning. Partners in Teaching» (листопад, 2018); «Welcome to the future of learning» (червень, 2019); 3rd Forum for ELT professionals «Reforming Higher Education in Ukraine» (листопад, 2019) та літньої школи «Academic Writing» (червень, 2015).
Бере активну участь у науковій роботі кафедри. Є науковим керівником курсових і магістерських робіт студентів, здійснює підготовку останніх до участі в студентських наукових конференціях.
Список публікацій Василенко О.М.
Вдовиченко Лілія Федорівна
ВДОВИЧЕНКО ЛІЛІЯ ФЕДОРІВНА
старший викладач кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням факультету іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
Закінчила з відзнакою факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Проводить практичні та консультативні заняття з дисциплін “Французька мова за професійним спрямуванням” та “Англійська мова за професійним спрямуванням”. Педагогічний стаж – 19 років.
Співавтор навчального посібника “Французька мова для вступників до магістратури зі спеціальності 8.02030201 «Історія»”, автор 2 збірників контрольних робіт з французької мови для студентів І-ІІ курсів; навчального посібника «Французька мова для студентів зі спеціальності 6.020301 – «Філософія»»; розробник навчальних та робочих програм з французької мови за професійним спрямуванням для студентів гуманітарних спеціальностей. Відповідно до розпорядження кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням відповідає за секцію французької мови.
Останні друковані праці:
1. Вдовиченко Л. Ф. Критерії відбору текстових матеріалів для формування франкомовної лексичної компетенції». Матеріали III (VII) Міжнародної науково-практичної конференції «Теорія і технологія іншомовної освіти», 2017. №10. С. 16–17.
2. Вдовиченко Л. Ф. Порівняльний аналіз складу в українській та французькій мовах. Materials of The XIII International scientific and practical conference «Conduct of modern science – 2017». Sheffield, Yorkshire, England. November 30 – December 7. Рp. 34–40.
3. Вдовиченко Л.Ф. Терміни аксіології в філософській термінології (на матеріалі французької мови). Матеріали ХХХІV Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції «Тенденції та перспективи розвитку науки і освіти в умовах глобалізації» (30 березня 2018 року, Переяслав-Хмельницький). С. 464–467.
4. Вдовиченко Л. Ф. Термінологічна омонімія (на матеріалі французької філософської термінолексики). Збірник матеріалів ІІ Міжнародної науково-практичної конференції “Філософія мови та нові тенденції в перекладознавстві й лінгвістиці”, (28–29 березня 2019 року, м. Київ). С. 258–262.
5. Вдовиченко Л. Ф. Термін як об’єкт дослідження у термінознавстві. Monografia pokonferencyjna «Science, research, development № 21 (Наука, дослідження, розвиток)». 29.09.2019–30.09.2019. Познань/Poznan. С. 71–74.
6. Вдовиченко Л. Ф. Особливості термінів-епонімів у французькій філософській термінології. Закарпатські філологічні студії. Вип. 11. Т. 2. Ужгород, 2019. С. 14–18.
Список публікацій Вдовиченко Л.Ф.
Вознюк Людмила Анатоліївна
ВОЗНЮК ЛЮДМИЛА АНАТОЛІЇВНА
викладач кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
У 2005 р. закінчила з відзнакою факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
Викладає навчальний курс «Іноземна мова за професійним спрямуванням» студентам факультету спеціальної педагогіки та інклюзивної освіти, факультету політології та права й факультету філософської освіти і науки.
Працює над дисертаційною роботою та має близько 20 публікацій у фахових виданнях. Виступає із доповідями на міжнародних і всеукраїнських науково-практичних конференціях.
Давиденко Вікторія Іванівна
ДАВИДЕНКО ВІКТОРІЯ ІВАНІВНА
кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням факультету іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
У 1985 р. закінчила філологічний факультет Київського державного педагогічного університету імені О. М. Горького за спеціальністю «російська мова та література», у 2000 р. – Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова за спеціальністю «англійська мова, зарубіжна література».
У 1994 р. захистила кандидатську дисертацію за спеціальністю 10.02.01 – російська мова.
З 1985 р. працює в Національному педагогічному університеті імені М. П. Драгоманова. Стаж педагогічної роботи у вищому навчальному закладі ІV рівня акредитації в Національному педагогічному університеті імені М. П. Драгоманова – 32 роки.
Викладає такі навчальні курси, як «Англійська мова», «Іноземна мова за професійним спрямуванням», «Практична фонетика англійської мови», «Практична граматика англійської мови», «Лексикологія англійської мови» та ін.
Має близько 40 публікацій, з них 25 наукового й 15 навчально-методичного характеру, в тому числі 8 навчально-методичних посібники (у співавторстві).
У 2006–2007 рр. пройшла курси підвищення кваліфікації в рамках English Language Methodology Seminar “How to Teach Business Communication?” й “How to Teach Business Writing?”; у 2008 р. відвідала семінар «Запровадження європейських стандартів у практику викладання англійської мови», у 2013 р. – «ELT Семінар-практикум професійного розвитку. Передовий досвід оцінювання знань з англійської мови», у 2016 р. – workshop “Promoting fair assessment practices in university classrooms in Ukraine”, брала участь у міжнародних конференціях “English Forum 2017”, “English Forum 2018” тощо.
У 2016–2017 рр. була членом Всеукраїнської асоціації мовного тестування і оцінювання. Постійно бере участь у Міжнародних наукових і науково-практичних конференціях.
До кола наукових інтересів В.І. Давиденко входять актуальні проблеми теорії укладання словників, дослідження й викладання германських і слов’янських мов, зіставної лексикології, стилістики тощо.
Список публікацій Давиденко В.І.
Карпенко Ольга Вікторівна
КАРПЕНКО ОЛЬГА ВІКТОРІВНА
старший викладач кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням.
Випускниця НПУ імені М. П. Драгоманова. У 2002 році отримала вищу освіту за спеціальністю “Мова і література (англійська, німецька)” та здобула кваліфікацію викладача англійської мови; вчителя німецької мови та зарубіжної літератури в НПУ імені М. П. Драгоманова. Трудову діяльність почала під час навчання, працюючи вчителем англійської мови у середній школі № 206 м. Києва. З вересня 2002 року – викладач англійської мови кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова. Відповідає за організацію роботи секції англійської мови на факультеті політології та права.
Викладає навчальну дисципліну “Практичний курс англійської мови” на факультетах української філології та літературної творчості імені А. Малишка, політології та права, корекційної педагогіки і психології, соціально-економічної освіти та управління. Брала участь у прикладному науковому дослідженні за рахунок видатків державного бюджету “Концепція лінгвістичної компетенції як основа змісту підтриманого комп’ютером навчання іноземній мові в навчальних закладах різного рівня” (2013-2014 рр.)
Науково-дослідна робота: досліджує проблеми гуманітарних наук, а саме – удосконалення мовної компетенції студентів за темою “Мовленнєва дивергенція чоловіків та жінок”. Керує проблемною групою. Є автором 3 наукових праць, 4 навчальних посібників (один з яких авторський).
Коло наукових інтересів: практика англійської мови, теоретична і практична граматика англійської мови, методика викладання іноземних мов, порівняльна лінгвістика.
Список публікацій Карпенко О.В.
Кувшинова Наталія Мефодіївна
КУВШИНОВА НАТАЛІЯ МЕФОДІЇВНА
кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням факультету іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
У 1999 р. закінчила Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова та отримала диплом спеціаліста з відзнакою за спеціальністю «Іноземні мови». Стаж педагогічної роботи у вищому навчальному закладі ІV рівня акредитації Національному педагогічному університеті імені М. П. Драгоманова – 20 років.
У червні 2013 року захистила кандидатську дисертацію на тему: «Семантична адаптація німецькомовних лексичних запозичень у російській мові ХVII–XVIII століть» у спеціалізованій вченій раді Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка. У грудні 2014 року отримала вчене звання доцента.
Викладає навчальні дисципліни – «Практичний курс німецької мови», «Практичний курс англійської мови». Відповідає за організацію роботи секції німецької мови на факультетах, а також за розподіл та облік виконання навантаження по кафедрі. Здійснює керівництво чинним студентським науковим гуртком «Виділення німецькомовної термінології, складання конкордансів, контекстів (текстів) з навчальною метою».
Н. М. Кувшинова є секретарем Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт іноземною мовою за професійним спрямуванням з гуманітарних наук нефілологічного профілю.
Є автором посібника «Практичний курс німецької мови», екземпляри якого зберігаються в бібліотечному фонді Німецької Національної бібліотеки Лейпцига, та посібника «Практичний курс німецької мови і філософсько-світоглядні засади її навчання» (для студентів гуманітарних факультетів денної форми навчання). Н. М. Кувшинова також є співавтором тематичного словника з англійської мови «Тематичний словник для студентів І-ІІ курсів ОКР „Бакалавр“ факультету корекційної педагогіки і психології (усі спеціальності): Для вищих навчальних закладів». Має 46 публікацій у вітчизняних та зарубіжних виданнях, з них 41 наукового та 5 навчально-методичного характеру, у тому числі 2 навчальних і 2 навчально-методичних посібника та 1 тематичний словник. Виступає з доповідями на Міжнародних і Всеукраїнських науково-практичних конференціях, бере участь у щорічній Міжнародній науковій конференції «Світ мови – світ у мові». Н. М. Кувшинова входить до складу екзаменаційної комісії з прийому здобувачів до аспірантури. До кола наукових інтересів входять: актуальні проблеми дослідження й викладання германських і слов’янських мов; порівняльна граматика німецької, англійської російської та української мов; лексикологія і лінгвістична семантика.
Список публікацій Кувшинової Н.М.
Хижун Ярослава Володимирівна
ХИЖУН ЯРОСЛАВА ВОЛОДИМИРІВНА
доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
У 1998 році з відзнакою закінчила Національний педагогічний університет імені М.П.Драгоманова, спеціальність – вчитель української мови та літератури і англійської мови. З 2002 року працює на кафедрі іноземних мов факультету іноземної філології НПУ ім. М. П. Драгоманова. У цьому ж році захистила кандидатську дисертацію на тему: «Творчість Олекси Кобця (Варавви): рух проблематики та поетики» за спеціальністю 10.01.01 – „українська літетратура” у спеціалізованій вченій раді НПУ ім. М. П. Драгоманова.
У 2014 році було присвоєно вчене звання доцента кафедри іноземних мов. Стаж педагогічної роботи у вищому навчальному закладі ІV рівня акредитації у Національному педагогічному університеті ім. М.П. Драгоманова – 17 років.
У 2018 році проходила стажування на кафедрі англійської мови факультету права та міжнародних відносин Київського університету імені Бориса Грінченка.
Основні навчальні курси: «Практичний курс англійської мови», «Теоретична та практична фонетика англійської мови» та ін. Керує студентським гуртком з науково-дослідної роботи «Виділення англійської лінгвістичної й літературознавчої термінології, складання конкордансів, контекстів (текстів) з навчальною метою», а також проблемним гуртком філософської освіти й науки «Виділення англійської філософської термінології, складання конкордансів, контекстів (текстів) з навчальною метою».
Керує написанням курсових та магістерських робіт.
Має 31 публікацію, з них 27 наукових та 4 навчально-методичного характеру. Здійснює методичне забезпечення основних навчальних курсів: видано “Методичні рекомендації для студентів ІІ курсів денної форми навчання” (2 підручники у співавторстві), “Методичні рекомендації для студентів І курсів денної форми навчання” (2 підручники у співавторстві). Є автором навчальних та робочих програм з дисципліни: „Практичний курс англійської мови” для студентів факультетів, де викладається дисципліна.
Регулярно бере участь у Міжнародних та звітних наукових конференціях університету та науково-практичних семінарах з проблем методики вивчення й викладання іноземної мови. Так, зокрема, відвідала заняття й одержала сертифікати Міжнародних методичних семінарів з англійської мови (The Consortium for Democratic Pedagogy and the Open Society Institute “Reading and Writing for critical thinking project”, Dinternal education seminar та ін.).
Коло наукових інтересів – сучасні інтерактивні педтехнології у викладанні англійської мови.
Про кафедру
Кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням
Кафедра іноземних мов факультету іноземної філології була створена 10 квітня 2002 р. з метою підвищення якості навчання іноземних мов за професійним спрямуванням студентів гуманітарних факультетів Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова.
Кафедра здійснює:
- викладання англійської, німецької та французької мов за професійним спрямуванням на денній та заочній формах навчання на таких факультетах, як-от: факультеті спеціальної та інклюзивної освіти, факультеті мистецтв імені Анатолія Авдієвського, факультеті політології та права, факультеті соціально-економічної освіти, факультеті української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка, факультеті філософської освіти і науки, факультеті психології, факультеті менеджменту освіти та науки; у навчально-науковому центрі вечірнього навчання та навчально-науковому інституті неперервної освіти;
- підготовку та проведення вступного екзамену з іноземної мови (англійської, французької, німецької) за професійним спрямуванням до магістратури на семи факультетах Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова;
- керівництво курсовими і магістерськими роботами студентів факультету іноземної філології і факультету української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка;
- підвищення кваліфікації шляхом стажування на кафедрі викладачів інших ЗВО України.
За період свого функціонування кафедру очолювали кандидат філологічних наук, доцент Олег Богданович Януш; кандидат педагогічних наук, доцент Віта Валентинівна Ніколаєнко; доктор філологічних наук, професор Алла Анатоліївна Зернецька; кандидат філологічних наук, доцент Вікторія Іванівна Давиденко. З жовтня 2019 р. виконувачкою обов’язків завідувача кафедри призначено кандидата філологічних наук, доцента Ірину Анатоліївну Блинову.
Наразі на кафедрі працюють 13 штатних науково-педагогічних працівників, з яких 8 – кандидати наук, доценти; 3 – старші викладачі; 2 – викладачі.
Навчальні дисципліни, що викладаються на кафедрі: «Іноземна (англійська/німецька/французька) мова», «Англійська мова», «Практика англійської мови», «Теоретична і практична граматика», «Лексикологія», «Теоретична і практична фонетика», «Країнознавство».
Викладачами кафедри розроблено та/або впроваджено в навчальний процес:
- одинадцять навчальних посібників з вивчення іноземної мови за професійним спрямуванням для студентів вищезазначених факультетів;
- навчально-методичні комплекси і робочі програми для спеціальностей: 016 «Спеціальна освіта», 025 «Музичне мистецтво», 022 «Дизайн», 033 «Філософія», 034 «Культурологія», 035 «Філологія (українська мова і література)», 052 «Політологія», 054 «Соціологія», 073 «Менеджмент», 081 «Право», 231 «Соціальна робота»;
- сучасні методи, зокрема електронну платформу MOODLE з її можливостями використання інтерактивних форм та електронний ресурс My English Lab у навчанні з використанням автентичних підручників.
Кафедра працює у тісному контакті з профільними кафедрами університету, завдяки чому в навчальному процесі активно використовується спеціальна тематика за фахом.
Протягом останніх років члени кафедри брали участь у науково-методичних та практично-методичних семінарах, що проводилися представниками Міжнародних методично-освітніх центрів та спеціалістами Відділу викладання англійської мови Посольства США в Україні: “Enhancement of Assessmеnt Literacy of University English Language Teachers in Ukraine”, серія семінарів за підтримки The English Language Fellow Program (sponsored by the U.S. Department of State) and the English Teaching Resource Center (at Kyiv-Mohyla Academy), “In Focus”, 2d Forum for ELT Professionals “Partners in Learning. Partners in Teaching”, “Assessing EAP and Assessing ESP”, “Academic Writing”, “Technology for Teaching”, “Welcome to the Future of Learning”, “My English Lab”, 3rd Forum for ELT Professionals “Reforming Higher Education in Ukraine”.
Ініційовано співпрацю викладачів з Міжнародним методично-освітнім центром Dinternal Education (представником компанії Pearson Education) в Україні, членство в Міжнародній організації вчителів англійської мови TESOL-Ukraine, Всеукраїнській асоціації мовного тестування і оцінювання (Ukrainian Language Testing Association, ULTA).
Колективом кафедри опрацьовуються різні аспекти загальнокафедральної наукової теми «Формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням», що зокрема знаходить своє відображення в публікаціях і доповідях на конференціях різного рівня.
Загальна кількість друкованої викладачами продукції наукового, науково-методичного та навчально-методичного характеру в період 2014 – 2019 рр. становить 159 одиниць, серед яких: навчально-методичних посібників – 11; монографій – 1; статей, опублікованих у фахових наукових виданнях – 92; статей у іноземних наукових виданнях – 18; тез конференцій – 38. Викладачами взято участь у 82-х Міжнародних, Всеукраїнських й Університетських науково-практичних конференціях, за географією участі в яких представлені такі міста: Київ, Одеса, Полтава, Херсон, Софія (Болгарія), Тбілісі (Грузія), Бая-Маре (Румунія), Шеффілд (Велика Британія), Роттердам (Голландія) тощо.
Раз на два роки кафедра є співорганізатором Міжнародної науково-практичної конференції «Теорія і технологія іншомовної освіти». З 2014 р. кафедра є засновником і організатором Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт іноземною мовою за професійним спрямуванням з гуманітарних наук нефілологічного профілю, який користується високою популярністю серед студентів ЗВО України.
Члени кафедри здійснюють керівництво чинним студентським науковим гуртком «Виділення іншомовної термінології дисциплін гуманітарного профілю, складання конкордансів, контекстів (текстів) з навчальною метою», секції якого працюють на шести факультетах, та студентською проблемною групою «Словесно-художня творчість з позицій когнітології та лінгвістичної поетики».
Викладачі готують студентів до участі в Щорічній науковій студентській конференції НПУ імені М. П. Драгоманова «Мовний і навчальний простір у країнах світу» та Всеукраїнській студентській конференції «Функціонування мовних одиниць у художньому та масмедійному дискурсах» з подальшими публікаціями тез або статей за результатами участі, а також учасників Всеукраїнського конкурсу студентських наукових робіт іноземною мовою за професійним спрямуванням з гуманітарних наук нефілологічного профілю.
Кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням активно співпрацює з багатьма ЗВО України: Київським національним університетом імені Тараса Шевченка, Київським національним лінгвістичним університетом, Національним авіаційним університетом, Національним університетом «Києво-Могилянська академія», Київським університетом імені Бориса Грінченка, Харківським національним педагогічним університетом імені Г. С. Сковороди, Харківським національним університетом імені В. Н. Каразіна, де викладачі проходять стажування і підвищення кваліфікації.
Перспективи розвитку
План розвитку
кафедри іноземних за професійним спрямуванням
на 2019-2024 рр.
Сучасні вимоги до професійної підготовки спеціалістів в умовах глобалізації освіти та інформатизації всіх сфер суспільства, широкого впровадження комп’ютерних технологій у навчальний процес піднімають вивчення та володіння іноземною мовою на якісно новий рівень.
Входження України до Європейського освітнього простору підвищує попит на знання іноземної мови як засобу передачі інформації в усній і писемній формах комунікації. На етапі інтеграції України у світлі політичних, культурних і освітніх процесів особливого значення набуває питання формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням.
Вимоги до підготовки бакалаврів і магістрів потребують від них перш за все бути плідними учасниками міжкультурної комунікації і мати необхідні навички і вміння професійного, ділового, ситуативного спілкування в усній і писемній формах, бути спроможними оволодіти новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. Все це підвищує попит на кваліфікованих випускників (фахівців), які вільно володіють іноземною мовою, та обумовлює необхідність вивчення курсу «Іноземна мова за професійним спрямуванням».
І. Навчально-методична робота
- Організувати вивчення дисциплін, що викладають члени кафедри, студентами 8 факультетів: менеджменту освіти та науки, мистецтв імені А. Авдієвського, соціально-економічних наук та управління, спеціальної педагогіки та інклюзивної освіти, політології та права, психології, української філології та літературної творчості імені А. Малишка, філософської освіти та науки, а також Інституту неперервної освіти – за кредитно-модульною системою, яка передбачає рейтингову систему оцінювання рівня компетентності студентів з кожного навчального модуля.
- Постійно працювати над удосконаленням змісту й методик проведення аудиторних та позааудиторних занять, впроваджувати як сучасні інтерактивні методи навчання та види робіт (рольова гра, мозковий штурм, бліц-опитування, дискусія, укладання портфоліо, мультимедійна презентація навчального матеріалу, змішане навчання (Blended Learning), тестування тощо), так й інноваційні, спрямовані на розвиток практики усного і писемного мовлення.
- Вдосконалювати та оновлювати навчально-методичні комплекси з усіх дисциплін кафедри, навчальні та робочі програми, програми підсумкового та державного контролю з дисциплін кафедри.
- Щорічно готувати екзаменаційні матеріали (наукові статті за спеціалізацією й 4 варіанти тестів для кожної спеціальності) для вступних екзаменів до магістратури для 8 факультетів університету.
- Виробити ефективні навчально-методичні механізми з підготовки та стимулювання студентів до участі у Всеукраїнському конкурсі наукових робіт іноземною мовою нефілологічного профілю.
- Підготувати навчальні посібники з вивчення іноземної (англійської мови) за професійним спрямуванням для студентів факультету мистецтв імені А. Авдієвського, психології та факультету філософської освіти та науки.
- Підготувати навчальні посібники для поглибленого вивчення іноземної (англійської) мови для студентів факультету української філології та літературної творчості імені А. Малишка.
- Підготувати навчальний посібник для поглибленого вивчення іноземної (німецької мови) за професійним спрямуванням для студентів факультету спеціальної та інклюзивної освіти.
- Видати тематичний словник для студентів І-ІІ курсів ОКР «Бакалавр» для поглибленого вивчення іноземної (німецької) мови за професійним спрямуванням для студентів факультету спеціальної та інклюзивної освіти (всі спеціальності).
- Забезпечити мультимедійною презентацією викладання лекційних курсів з навчальних дисциплін кафедри: «Лексикологія англійської мови», «Країнознавство», «Лінгвокультурологія», «Науковий стиль мовлення», «Теоретична і практична граматика» тощо.
- Реалізувати технології дистанційного навчання у процесі викладання та навчання англійської, французької та німецької мов у асинхронно-синхронному режимі: створити електронні курси з дисциплін кафедри в середовищі MOODLE; використовувати електронну корпоративну пошту, соціальні мережі, відео-конференції (Skype, Google Meet), аудіо-лекції і под.
- Створити базу дистанційно-електронних тренінгових навчально-методичних ресурсів для підвищення ефективності самостійної позааудиторної роботи студентів з дисциплін кафедри.
- Впроваджувати у процес навчання й викладання дисциплін кафедри сучасне програмне забезпечення із використанням автентичних підручників, зокрема комплексів “Cutting Edge”, “Language to Go”, “Speakout”, “Upstream та електронних платформ навчання (“My English Lab”).
- Залучати студентів до роботи над автентичними текстами за професійним спрямуванням з використанням метода І. Франка (переклад/аналіз).
- З метою забезпечення попиту студентів 3-4 курсів на отримання якісної підготовки з навчальної дисципліни «Іноземна мова» при вступі до магістратури ЗВО розробити складові «Академічне письмо», «Тестування у форматі ЗНО» робочих програм факультативів (для студентів тих факультетів, де працюють викладачі).
- Оформити електронний каталог навчально-методичної літератури, словників та інформаційних продуктів з дисциплін кафедри.
- Практикувати проведення методичних семінарів кафедри із залученням носіїв мови, які є представниками компанії “Dinternal Education”.
- Cприяти щорічній участі викладачів кафедри у Форумі для викладачів англійської мови вищої школи “Partners in Learning. Partners in Teaching”, що проводиться міжнародною освітньою групою “Pearson” (м. Київ).
- Залучати викладачів кафедри до участі в Міжнародних науково-методичних організаціях викладачів англійської мови (“TESOL”, “British Council”).
ІІ. Науково-дослідна робота
- Щорічно наприкінці травня проводити Всеукраїнський конкурс студентських наукових робіт іноземною мовою за професійним спрямуванням з гуманітарних наук нефілологічного профілю
- Залучати кращих студентів факультетів до участі в науково-дослідній роботі кафедри шляхом організації роботи студентських наукових гуртків і проблемних груп, у науково-практичних конференціях та наукових семінарах кафедри, підготовки публікацій.
- Консультувати студентів факультетів, на яких викладають члени кафедри, з обраної ними теми курсової, бакалаврської, магістерської роботи, готувати їх до участі в студентських наукових конференціях, здійснювати керівництво в написанні статей за матеріалами дослідження.
- За результатами роботи наукових гуртків і проблемної групи, якими керують члени кафедри, підготувати до друку конкорданси (словники) англійської термінології (відповідно до спеціалізації студентів), контексти (тексти) з дидактичною метою.
- Брати участь у організації та проведенні щорічної наукової конференції для викладачів та щорічної наукової конференцію для студентів на базі НПУ імені М.П. Драгоманова, виступати співорганізатором наукових конференцій з іншими вищими навчальними закладами та інституціями.
- Здійснювати організацію та проведення Міжнародної науково-практичної конференції «Теорія та технологія іншомовної освіти» з виданням за матеріалами конференції наукового збірника статей.
- Викладачам приділяти значну увагу науковій роботі, брати участь у наукових, науково-практичних Всеукраїнських і Міжнародних конференціях, готувати і публікувати наукову продукцію (монографії, статті у фахових вітчизняних / закордонних виданнях, статті у журналах, що входять до науково-метричних баз даних (Scopus, WOS, Index Copernicus), статті в інших виданнях та тези конференцій), проводити дослідження, рецензувати методичні посібники, курсові та дипломні роботи студентів.
- Посилити публікації статей у вітчизняних / міжнародних виданнях, які мають індекс цитування з метою зростання індексу цитування наукових досягнень викладацького складу кафедри.
- Підвищувати науковий потенціал кафедри (отримання викладачами вченого звання доцента (к. пед. наук Василенко О.М., к. філол. наук Артьомова Є.О.), наукового ступеня кандидата філологічних наук (викл. Вознюк Л.А., Люлька О.О.), доктора філологічних наук (доц. Блинова І.А., доц. Давиденко В.І.).
- Виступати офіційними опонентами на захисті кандидатських дисертацій, здійснювати підготовку відгуків на автореферати.
- Обмінюватися науковим та академічним досвідом з вітчизняними та зарубіжними партнерами шляхом участі у Міжнародних конференціях, консультуванні та семінарах.
ІІІ. Організаційно-виховна та профорієнтаційна робота
- Брати участь у роботі науково-методичних, практично-методичних і методологічних семінарів.
- Постійно готувати нові й оновлювати старі навчально-дидактичні матеріали для роботи на заняттях і для самостійної роботи студентів, готувати тестові заняття для модульного контролю рівня навченості студентів 8 факультетів.
- Добирати матеріали за професійним спрямуванням для розширення лексичного запасу студентів 8 факультетів: менеджменту освіти та науки, мистецтв імені А. Авдієвського, соціально-економічних наук та управління, спеціальної педагогіки та інклюзивної освіти, політології та права, психології, української філології та літературної творчості імені А. Малишка, філософської освіти та науки й Інституту неперервної освіти.
- Брати активну участь у підготовці й проведенні вступного екзамену з іноземної мови за професійним спрямуванням до магістратури.
- Приділяти значну увагу формуванню професійної готовності студентів до виконання різнобічних функцій учителя, розвитку навичок самостійної роботи, вихованню відповідального ставлення до навчання та майбутньої діяльності.
- Активізувати виховну й профорієнтаційну роботу серед студентства, брати участь у реалізації всіх запланованих на факультеті та університеті заходів зазначених напрямів.
- Представляти діяльність кафедри на сайті факультету університету, у соціальних мережах, маючи на меті висвітлення інформації стосовно діяльності викладачів кафедри та пропагування здобутків факультету для його популяризації.
- Співпрацювати з педагогічними університетами аналогічного профілю Західної Європи та Азії для обміну сучасними методами викладання іноземної мови для студентів різних спеціальностей та впровадження нових інноваційних форм навчання, проведення Web-семінарів (вебінарів) та Skype-конференцій.
Затверджено
на засіданні кафедри іноземних мов
за професійним спрямуванням,
протокол № 3 від 21.10.2019 р.
В. о. завідувача Блинова І. А.
Опис дисциплін
Факультет української філології та літературної творчості імені А. Малишка.. Магістри
Опис начальної дисципліни ВВ 1.2.01
Шифр
Практика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 15 ЄКТС |
Методи навчання Словесні, наочні, практичні |
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -450 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр(бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) нормативна |
126 |
46 |
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2015) |
- |
|||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр І - ІІІ |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
324 |
104 |
Форма підсумкового контролю Екзамен, залік |
|
$1- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
$1- самостійна робота: |
5 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/3 |
1/2 |
||
Передумови навчання Англійська мова, Сучасна українська літературна мова, Стилістика |
Мета і завдання навчальної дисципліни - формування у студентів мовної компетенції, навчання мовленнєвої діяльності на основі розвитку необхідних автоматизованих мовленнєвих навичок, розвиток техніки читання і вміння розуміти англійський текст, який вміщує засвоєну раніше лексику і граматику, а також розвиток навичок письма; формування у студентів професійної компетенції шляхом залучення до виконання професійно орієнтованих завдань; формування вмінь міжособистісного спілкування
Програма навчальної дисципліни: How you come across. Communication. Live and learn. Learning. Education. Taste. Fashion. Live and let live. Men and women. Family and population. Things to come. Inventions. Truth and lies. Living a lie. Cyber Crime.
Бібліографія: 1. Cutting Edge Advanced. New Edition: Student’s book / Sarah Cunningham, Peter Moor, Jonathan Bygrave and Damian Williams. – Edinburgh Gate, Harlow: Pearson Education Limited, 2014. – 176 p. 2. Cutting Edge Advanced New Edition: Workbook / Sarah Cunningham, Peter Moor and Damian Williams. – Edinburgh Gate, Harlow: Pearson Education Limited, 2014. – 67 p.
Методичне забезпечення: тестові завдання, контрольні роботи, відео та аудіо матеріали
Зауваження: необхідне знання англійської мови, а також лексичної будови української мови, стилістики
Лектор:
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.01
Шифр
Науковий стиль мовлення
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання Словесні, наочні, практичні |
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
18 |
16 |
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
22 |
4 |
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2015) |
- |
|||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр ІІ |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
56 |
80 |
Форма підсумкового контролю Залік |
|
$1- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
$1- самостійна робота: |
2 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
||
Передумови навчання Англійська мова, Методологія наукового дослідження |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування навичок, необхідних для читання, аналізу, написання, структурування й ін. наукових текстів. Матеріал викладено від «простого» (вивчення лексичних й граматичних конструкцій) до «складного» (написання наукових робіт і методів їх представлення). Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, конвенції,необхідні для їх написання. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
Бібліографія: 1. Bailey S. Academic Writing: A Handbook for International Students, 2003. 2. Sword H. Stylish Academic Writing, 2012. 3. Writing Academic English, 2010
Методичне забезпечення: дидактичні матеріали; аудіо- та відеотека навчального і лінгвокраєзнавчого матеріалу, програмні засоби навчання; добірки індивідуальних завдань, контрольних робіт, розроблених тематичних атестацій за рівнями тощо
Реєстрація на навчальну дисципліну:
Зауваження: необхідне знання англійської мови, а також методології дослідження.
Лектор:
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.02
Шифр
Країнознавство
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання Словесні, наочні, практичні |
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр(бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
18 |
16 |
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
22 |
4 |
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2015) |
- |
|||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр ІІ |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
56 |
80 |
Форма підсумкового контролю Залік |
|
$1- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
$1- самостійна робота: |
2 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
||
Передумови навчання Англійська мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни - формування зацікавленості до вивчення географічного становища, клімату, історії, політичного устрою, традицій й под. країн, що вивчаються, сприяння позитивному ставленню до оволодіння культурою англомовного світу тощо. Студент повинен уміти використовувати мовні моделі письмового звертання, ввічливості; елементи соціокультурного контексту, релевантні для породження і сприйняття мовлення з точки зору носіїв мови; диференціювати національно-культурну специфіку мовленнєвої поведінки.
Програма навчальної дисципліни: Geography, State System, Education and Culture of The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, The USA and Canada, Australia and New Zealand.
Бібліографія: 1. Великобританія. Навчальний посібник до курсу «Країнознавство» - 2-е вид., перероблене. – Ніжин, 2005, - 176 с. 2. Гапонів А. Б., Возна М. О. Лінгвокраїнознавство. Англомовні країни. Підручник для студентів вищих навчальних закладів. – Вінниця: Нова Книга, 2005.-464 с. 3. Жилко Н. М. The United States of America. Навчальний посібник до курсу «Країнознавство». – Ніжин: Видавництво НДПУ ім.М.Гоголя, 2003. - 250 с.
Методичне забезпечення: дидактичні матеріали; аудіо- та відеотека навчального і лінгвокраєзнавчого матеріалу, програмні засоби навчання; індивідуальні завдання тощо.
Реєстрація на навчальну дисципліну:
Зауваження: необхідне знання англійської мови.
Лектор:
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.03
Шифр
Лінгвоаналіз іншомовного тексту
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання Словесні, наочні, практичні |
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр(бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
18 |
16 |
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
22 |
4 |
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2015) |
- |
|||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр ІІ |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
46 |
80 |
Форма підсумкового контролю Залік |
|
$1- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
$1- самостійна робота: |
2 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
||
Передумови навчання Англійська мова, СУЛМ, Текст як об’єкт лінгвістичних досліджень |
Мета і завдання навчальної дисципліни – дослідження мовного матеріалу тексту, інтегрування його одиницями різних рівнів, засобами зв’язку та текстовими категоріями. У курсі передбачається розгляд текстоутворювальних чинників, текстових категорій, способів передавання чужого мовлення, засобів зв’язності в тексті, образу автора, способів його вираження тощо. Студент повинен уміти визначити схему лінгвістичного аналізу іншомовного тексту, зробити аналіз мовних одиниць, пояснити їх роль й ін.
Програма навчальної дисципліни: Види лінгвістичного аналізу тексту. Текст: загальна теорія, основні функції, основні категорії (ознаки), зв’язність, засоби її вираження тощо.
Бібліографія: 1. Крупа М. Лінгвістичний аналіз художнього тексту : навч. посібник / Марія Крупа. – Тернопіль : Підручники і посібники, 2008. – 432 с. 2. Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту : навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови / В. А. Кухаренко. – Вінниця : НОВА КНИГА, 2004. – 272 с.
Методичне забезпечення: дидактичні матеріали; аудіо- та відеотека навчального і лінгвокраєзнавчого матеріалу, програмні засоби навчання; добірки індивідуальних завдань, контрольних робіт, розроблених тематичних атестацій за рівнями тощо.
Реєстрація на навчальну дисципліну:
Зауваження: Необхідне знання англійської мови, а також СУЛМ тощо.
Лектор:
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Факультет української філології та літературної творчості імені А. Малишка. 1-4 курси
Факультет української філології та літературної творчості імені А. Малишка. 1-4 курси
Опис начальної дисципліни ВВ2.3.04
Шифр
Теоретична і практична граматика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 03 Гуманітарні науки |
Кількість кредитів – 6 |
Методи навчання: інформаційно-рецептивний; репродуктивний; проблемний виклад; частково-пошуковий
|
||
Спеціальність 014 – Середня освіта (українська мова і література) |
Загальна кількість годин – 180 |
|||
Денна 180 |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни вибіркова |
20 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю: усне опитування, перевірка виконання завдань, тест, морфолого-синтаксичний аналіз текстового фрагменту |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом – 4 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр – 8 |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
144 |
|
Форма підсумкового контролю: залік |
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
8 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/4 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, сучасна українська літературна мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни – систематизація й поглиблення знань студентів про граматичну будову мови як цілісної системи на її морфологічному й синтаксичному рівнях; ознайомлення з її основними концепціями й теоріями, представленими у працях видатних вітчизняних і зарубіжних лінгвістів; формулювання граматичних правил, які відображають різні рівні узагальнення знань про граматичну систему мови; набуття студентами навичок морфолого-синтаксичного й функціонально-прагматичного аналізу речення.
Програма навчальної дисципліни: 1. Grammar in the systematic conception of language. 2. Grammatical meaning and grammatical category. 3. Stages in the history of grammar studies. Modern linguistic schools. 4. Morphology. Grammatical classes of words. 5. Syntax of the simple sentence. 6. Syntax of the composite sentence.
Бібліографія: 1) Алєксєєва І.О. Курс теоретичної граматики англійської мови: навчальний посібник. Вінниця: Нова книга, 2007. 328с. 2) Волкова Л.М. Теоретична граматика англійської мови: сучасний підхід. Навч.посіб. К.: «ОсвітаУкраїни», 2010. 256с. 3) Харитонов І.К. Теоретична граматика сучасної англійської мови. Тернопіль: Навчальна книга-Богдан, 2007. 160 с. 4) Dooley J. Grammarway4: English Grammar Book. London: Express Publishing, 2008. 224 p.
Методичне забезпечення: конспект лекцій, навчальні посібники, завдання для практичних/семінарських занять.
Лектор: Блинова Ірина Анатоліївна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка.
Адреса: 01601, м. Київ, вул.Тургенєвська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.3.04
Шифр
Теоретична і практична граматика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 03 Гуманітарні науки |
Кількість кредитів – 6 |
Методи навчання: інформаційно-рецептивний; репродуктивний; проблемний виклад; частково-пошуковий
|
||
Спеціальність 014 – Середня освіта (українська мова і література) |
Загальна кількість годин – 180 |
|||
Денна 180 |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни вибіркова |
20 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю: усне опитування, перевірка виконання завдань, тест, морфолого-синтаксичний аналіз текстового фрагменту |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом – 3 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр – 6 |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
144 |
|
Форма підсумкового контролю: залік |
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
8 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/4 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, сучасна українська літературна мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни – систематизація й поглиблення знань студентів про граматичну будову мови як цілісної системи на її морфологічному й синтаксичному рівнях; ознайомлення з її основними концепціями й теоріями, представленими у працях видатних вітчизняних і зарубіжних лінгвістів; формулювання граматичних правил, які відображають різні рівні узагальнення знань про граматичну систему мови; набуття студентами навичок морфолого-синтаксичного й функціонально-прагматичного аналізу речення.
Програма навчальної дисципліни: 1. Grammar in the systematic conception of language. 2. Grammatical meaning and grammatical category. 3. Stages in the history of grammar studies. Modern linguistic schools. 4. Morphology. Grammatical classes of words. 5. Syntax of the simple sentence. 6. Syntax of the composite sentence.
Бібліографія: 1) Алєксєєва І.О. Курс теоретичної граматики англійської мови: навчальний посібник. Вінниця: Нова книга, 2007. 328с. 2) Волкова Л.М. Теоретична граматика англійської мови: сучасний підхід. Навч.посіб. К.: «ОсвітаУкраїни», 2010. 256с. 3) Харитонов І.К. Теоретична граматика сучасної англійської мови. Тернопіль: Навчальна книга-Богдан, 2007. 160 с. 4) Dooley J. Grammarway4: English Grammar Book. London: Express Publishing, 2008. 224 p.
Методичне забезпечення: конспект лекцій, навчальні посібники, завдання для практичних/семінарських занять.
Лектор: Блинова Ірина Анатоліївна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка.
Адреса: 01601, м. Київ, вул.Тургенєвська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.3.04
Шифр
Теоретична і практична граматика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 03 Гуманітарні науки |
Кількість кредитів – 4 |
Методи навчання: інформаційно-рецептивний; репродуктивний; проблемний виклад; частково-пошуковий
|
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) |
Загальна кількість годин – 120 |
|||
Денна 120 |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
|||
8 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни вибіркова |
22 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю: усне опитування, перевірка виконання завдань, тест, морфолого-синтаксичний аналіз текстового фрагменту |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом – 3 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр – 5 |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
90 |
|
Форма підсумкового контролю: залік |
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
6 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/3 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, сучасна українська літературна мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни – систематизація й поглиблення знань студентів про граматичну будову мови як цілісної системи на її морфологічному й синтаксичному рівнях; ознайомлення з її основними концепціями й теоріями, представленими у працях видатних вітчизняних і зарубіжних лінгвістів; формулювання граматичних правил, які відображають різні рівні узагальнення знань про граматичну систему мови; набуття студентами навичок морфолого-синтаксичного й функціонально-прагматичного аналізу речення.
Програма навчальної дисципліни: 1. Grammar in the systematic conception of language. 2. Grammatical meaning and grammatical category. 3. Stages in the history of grammar studies. Modern linguistic schools. 4. Morphology. Grammatical classes of words. 5. Syntax of the simple sentence. 6. Syntax of the composite sentence.
Бібліографія: 1) Алєксєєва І.О. Курс теоретичної граматики англійської мови: навчальний посібник. Вінниця: Нова книга, 2007. 328с. 2) Волкова Л.М. Теоретична граматика англійської мови: сучасний підхід. Навч.посіб. К.: «ОсвітаУкраїни», 2010. 256с. 3) Харитонов І.К. Теоретична граматика сучасної англійської мови. Тернопіль: Навчальна книга-Богдан, 2007. 160 с. 4) Dooley J. Grammarway4: English Grammar Book. London: Express Publishing, 2008. 224 p.
Методичне забезпечення: конспект лекцій, навчальні посібники, завдання для практичних/семінарських занять.
Лектор: Блинова Ірина Анатоліївна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка.
Адреса: 01601, м. Київ, вул.Тургенєвська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліниВВ2.2.05
Шифр
Країнознавство
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан03 Гуманітарні (шифр, назва)науки |
Кількість кредитів –3 ЄКТС |
Методи навчання Ознайомлення, осмислення, тренінг, практика, самоконтроль, самокорекція
|
||
Спеціальність014 Cередня освіта (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр(бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
12 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) Вибіркова |
12 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2019) |
|
|
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр ІІІ |
|
|
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
66 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
3 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
3 год. |
|||
Мова навчання–англійська |
1/6 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни -формування зацікавленості до вивчення географічного становища, клімату, історії, політичного устрою, традицій й под. країн, що вивчаються, сприяння позитивному ставленню до оволодіння культурою англомовного світу тощо.Студент повинен уміти використовувати мовні моделі письмового звертання, ввічливості;елементи соціокультурного контексту, релевантні для породження і сприйняття мовлення з точки зору носіїв мови; диференціювати національно-культурну специфіку мовленнєвої поведінки.
Програма навчальної дисципліни:Geography, State System, Education and Culture of TheUnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland, TheUSAandCanada, AustraliaandNewZealand
Бібліографія: 1. Великобританія. Навчальнийпосібник до курсу «Країнознавство» - 2-е вид.,перероблене. – Ніжин, 2005, - 176 с.2. Гапонів А. Б., Возна М. О. Лінгвокраїнознавство. Англомовнікраїни. Підручник для студентіввищихнавчальнихзакладів. – Вінниця: Нова Книга, 2005.-464 с. 3. Жилко Н. М. TheUnitedStatesofAmerica. Навчальний посібник до курсу «Країнознавство». – Ніжин: Видавництво НДПУ ім.М.Гоголя, 2003. - 250 с.
Методичне забезпечення:Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор:Василенко Оксана Миколаївна, кандидат психологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса:01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.04
Шифр
Стилістика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання: репродуктивний, частково-пошуковий або евристичнй, загальнодидактичні методи
|
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -180 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) Вибіркова |
20 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 3 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр VI |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
144 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
1 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
7 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/6 |
||
Передумови навчання Англійська мова, Методологія наукового дослідження |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування навичок, необхідних для читання, аналізу, написання, структурування й ін. наукових текстів. Матеріал викладено від «простого» (вивчення лексичних й граматичних конструкцій) до «складного» (написання наукових робіт і методів їх представлення). Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, конвенції,необхідні для їх написання. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
Бібліографія: 1. Bailey S. Academic Writing: A Handbook for International Students, 2003. 2. Sword H. Stylish Academic Writing, 2012. 3. Writing Academic English, 2010
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор: Василенко Оксана Миколаївна, кандидат психологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.04
Шифр
Стилістика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання: пояснення, ознайомлення, проблемний виклад, дослідницький.
|
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -120 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
10 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) Вибіркова |
20 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 3 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр V |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
90 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
1 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
7 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/6 |
||
Передумови навчання Англійська мова, Методологія наукового дослідження |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування навичок, необхідних для читання, аналізу, написання, структурування й ін. наукових текстів. Матеріал викладено від «простого» (вивчення лексичних й граматичних конструкцій) до «складного» (написання наукових робіт і методів їх представлення). Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, конвенції,необхідні для їх написання. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
Бібліографія: 1. Bailey S. Academic Writing: A Handbook for International Students, 2003. 2. Sword H. Stylish Academic Writing, 2012. 3. Writing Academic English, 2010
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор: Василенко Оксана Миколаївна, кандидат психологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.3.04
Шифр
Практична фонетика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання: пояснювально-ілюстративний, репродуктивний, частково-пошуковий або евристичнй, загальнодидактичні методи
|
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) Вибіркова |
14 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2019) |
- |
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр V |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
60 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
4 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, Сучасна українська літературна мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни - вивчення звукової системи мови, сегментальних фонем, наголосу, складової структури, інтонації тощо. Дисципліна висвітлює останні тенденції в лінгвістичній науці, вона гармонійно поєднує теоретичні засади й практичну спрямованість. Студент повинен правильно вимовляти звуки згідно стандартів класичної британської вимови; правильно написати транскрипцію та намалювати задану тонограмму; чітко визначити те чи інше фонетичне явище в англійській мові, пояснювати факти, правила, винятки за допомогою термінології й ін.
Програма навчальної дисципліни: Phonetics as a Science, The Principal Types of English Pronunciation, Phonemes in Connected Speech: Reduction. Strong and Weak Forms. Assimilation, Loss of Plosion. Elision. Accommodation; Word Stress and Intonation etc.
Бібліографія: 1. Baker N. Ship or Sheep. An Intermediate Pronunciation Course. – L., 1991. 2. Bradford B Intonation in Context. – Cambridge, 1991. 3. Roach P. English Phonetics an Phonology. – СUP, 2000.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, матеріали, завдання
Реєстрація на навчальну дисципліну (для дисциплін за вибором)
Лектор: Бреславець Надія Олександрівна, кандидат педагогічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.3.04
Шифр
Теоретична граматика англійської мови
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання: ознайомлення, тренінг, пояснення, еврестичний |
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) Вибіркова |
14 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 (2019) |
- |
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр V |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
60 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
4 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, Сучасна українська літературна мова |
Мета і завдання навчальної дисципліни – набуття студентами теоретичних знань та граматичних вмінь в академічній та професійній сферах, формування здатності до наукового розуміння та аналізу граматичних категорій, механізмів граматики з метою формування необхідних компетентностей, ознайомлення студентів з найновішими напрямками в дослідженнях граматичної структури мови для успішного здійснення майбутньої професійної діяльності.
Програма навчальної дисципліни: Theoretical Course of Grammar, its relationship to other linguistic levels. The main consepts. Modern Linguistic Schools. Synthetic and Analytic Languages. General Characteristics of the Grammatical Structure of English as an Analytic Language. The Theory of Oppositions. Grammatical Category. Paradigm. Parts of Speech. Various Principles of Classification. Syntax. Characteristics of Syntax. Sentence Structure. The Sentence. Simple, Simple Complicated and quasi-sentences. The Composite Sentence. Coordination. Subordination. Asyndeton.
Бібліографія: 1. Bloch M.Y. Course in Theoretical English Grammar. – M., 1994, 2. Korunets I.V. Contrastive Typology of Modern English and Ukrainian.- K., 1995, 3. Levitsky A.E., Slavova L.L., Borisenko N.D. Linguistics. – K., 2006, 4. Харитонов І.К. Теоретична грамматика сучасної англійської мови. –Тернопіль, 2007
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, матеріали, завдання
Реєстрація на навчальну дисципліну (для дисциплін за вибором)
Зауваження: Необхідне знання англійської мови, а також фонетичного устрою української мови
Лектор: Бреславець Надія Олександрівна, кандидат педагогічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.11
Лексикологія англійської мови
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання: загальнодидактичні методи: ознайомлення, осмислення, тренінг, практика, самоконтроль, самокорекція тощо.
|
||
Спеціальність 035 Філологія (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин - |
|||
Денна 90 |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
14 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр V |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
60 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
4 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, Сучасна українська літературна мова, Стилістика |
Мета і завдання навчальної дисципліни - формування у студентів мовної компетенції, що сприятиме підвищенню ефективності навчання англійської мови. При вивченні цього курсу розширюється світогляд майбутніх вчителів, а також поглиблюються й закріплюються набуті ними раніше знання не тільки з англійської мови, а й з теоретичних лінгвістичних питань. Студент повинен уміти пояснювати факти, правила, винятки за допомогою термінології, обговорювати наукові теми, явища (у межах запропонованих), аналізувати мовні явища, враховувати стилістичні особливості мови.
Програма навчальної дисципліни: Language and Lexicology. The origin of English words. Word structure and word formation. Semantics. The vocabulary of language as a system. Phraseology. Lexicography. Computational Lexicography. British and American English.
Бібліографія: 1. Квеселевич Д. І., Сасіна В. П. Практикум з лексикології сучасної англійської мови. – Вінниця: Нова Книга, 2003. – 124 с. 2. Ніколенко А. Г. Лексикологія англійської мови – теорія й практика. – Вінниця: Нова Книга, 2007. – 528 с.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання у дистанційному навчанні.
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор: Давиденко Вікторія Іванівна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.11
Лексикологія англійської мови
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 6 ЄКТС |
Методи навчання: загальнодидактичні методи: ознайомлення, осмислення, тренінг, практика, самоконтроль, самокорекція тощо.
|
||
Спеціальність 014 Середня освіта (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин - |
|||
Денна 180 |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
16 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
20 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр VІ |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
144 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
2 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
8 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/4 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, Сучасна українська літературна мова, Стилістика |
Мета і завдання навчальної дисципліни - формування у студентів мовної компетенції, що сприятиме підвищенню ефективності навчання англійської мови. При вивченні цього курсу розширюється світогляд майбутніх вчителів, а також поглиблюються й закріплюються набуті ними раніше знання не тільки з англійської мови, а й з теоретичних лінгвістичних питань. Студент повинен уміти пояснювати факти, правила, винятки за допомогою термінології, обговорювати наукові теми, явища (у межах запропонованих), аналізувати мовні явища, враховувати стилістичні особливості мови.
Програма навчальної дисципліни: Language and Lexicology. The origin of English words. Word structure and word formation. Semantics. The vocabulary of language as a system. Phraseology. Lexicography. Computational Lexicography. British and American English.
Бібліографія: 1. Квеселевич Д. І., Сасіна В. П. Практикум з лексикології сучасної англійської мови. – Вінниця: Нова Книга, 2003. – 124 с. 2. Ніколенко А. Г. Лексикологія англійської мови – теорія й практика. – Вінниця: Нова Книга, 2007. – 528 с.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання у дистанційному навчанні.
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор: Давиденко Вікторія Іванівна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Опис начальної дисципліни ВВ2.2.06
Шифр
Лінгвоаналіз іншомовного тексту
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 03 Гуманітарні (шифр, назва) науки |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання Пояснювально-ілюстративний або інформаційно-рецептивний, дослідницький, проблемний виклад
|
||
Спеціальність 014 Середня освіта (українська мова та література) (код, назва) |
Загальна кількість годин -90 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень магістр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
8 |
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
6 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом |
|
|
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестр ІІІ |
|
|
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
76 |
|
Форма підсумкового контролю Залік
|
|
- аудиторне: |
1 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
2 год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/7 |
|
||
Передумови навчання Англійська мова, СУЛМ, Текст як об’єкт лінгвістичних досліджень |
Мета і завдання навчальної дисципліни – дослідження мовного матеріалу тексту, інтегрування його одиницями різних рівнів, засобами зв’язку та текстовими категоріями. У курсі передбачається розгляд текстоутворювальних чинників, текстових категорій, способів передавання чужого мовлення, засобів зв’язності в тексті, образу автора, способів його вираження тощо. Студент повинен уміти визначити схему лінгвістичного аналізу іншомовного тексту, зробити аналіз мовних одиниць, пояснити їх роль й ін.
Програма навчальної дисципліни: Види лінгвістичного аналізу тексту. Текст: загальна теорія, основні функції, основні категорії (ознаки), зв’язність, засоби її вираження тощо.
Бібліографія: 1. Крупа М. Лінгвістичний аналіз художнього тексту : навч. посібник / Марія Крупа. – Тернопіль : Підручники і посібники, 2008. – 432 с. 2. Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту : навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови / В. А. Кухаренко. – Вінниця : НОВА КНИГА, 2004. – 272 с.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики, пропонуються матеріали й завдання в формі дистанційного навчання.
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Лектор: Давиденко Вікторія Іванівна, кандидат філологічних наук.
Факультет: української філології та літературної творчості імені А. Малишка
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 482-31-12.
Факультет філософської освіти і науки
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна мова
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 03 Гуманітарні науки |
Кількість кредитів - 3 |
Методи навчання Практичні заняття. |
|
Спеціальність 022-Дизайн 033-Філософія 034 - Культурологія |
Загальна кількість годин - 90 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
||
16 |
|
||
Практичні заняття: |
|||
Статус дисципліни вибіркова |
14 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи, тести |
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 4 |
|
|
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестр VIІ |
|
|
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 - самостійна робота: 4 |
60 |
|
Форма підсумкового контролю Залік |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання –іноземна |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання знання іноземна мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни: усне та писемне мовлення за фахом, формування іншомовної (англійська мова) комунікативної компетенції для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні пояснення змісту явищ.
Основні завдання вивчення дисципліни: усне та писемне мовлення за фахом, розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, розвиток та вдосконалення умінь та навичок читання та розуміння текстів англійською мовою з 20% незнайомої лексики. Вдосконалення навичок ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації. Вдосконалення навичок вивчаючого читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом. Розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою, в обсязі 15 - 20 фраз. Розвиток підготовленого монологічного мовлення, з використанням функціональної лексики. Розвиток непідготовленого монологічного мовлення з використанням функціональної лексики в обсязі 25 -30 фраз. Розвиток навичок аудіювання іншомовного тексту. Вдосконалення навичок двостороннього усного перекладу в процесі спілкування.
Програма навчальної дисципліни: Topic: Truth. Reality. The ideas of the structure of the universe. Reading: The ideas of the structure of the universe.
Vocabulary: Universe.
Grammar: the Infinitive; the use of full infinitive and bare infinitive
Listening: dialogues. The text.
Speaking: Talking about creation of the universe.
Writing: a plan and summary of the text.
Бібліографія: 1. Арутюнова Ж.М., Мазурина О.Б. Английский язык для философов. - М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2008. - 176 с.
- Virginia Evans. FCE Use of English. – Newbury: Express Publishing. – 239 p.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики,забезпечується аудіо прослуховування.
Зауваження: знання функціональної лексики англійської мови, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом. Принципи та план аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектор: Хижун Ярослава Володимирівна, доцент, кандидат філологічних наук.
Факультет іноземної філології.
Адреса: 01610, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 486-44-65.
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна мова
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 03 Гуманітарні науки |
Кількість кредитів - 3 |
Методи навчання Практичні заняття |
|
Спеціальність 022-Дизайн 033-Філософія 034 - Культурологія |
Загальна кількість годин - 90 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
||
|
|
||
Практичні заняття: |
|||
Статус дисципліни вибіркова |
30 |
10 |
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи, тести |
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 4 |
|
|
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестр VIІI |
|
|
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 - самостійна робота: 4 |
60 |
80 |
Форма підсумкового контролю Залік |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання знання англійська мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни: мета – Метою викладання навчальної дисципліни «Іноземна (англійська) мова» – усне та писемна мовлення за фахом є формування іншомовної (англійська мова) комунікативної компетенції задля професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні пояснення змісту явищ.
Основними завданнями вивчення дисципліни «Іноземна (англійська) мова» – усне та писемне мовлення за фахом, розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, розвиток та вдосконалення умінь та навичок читання та розуміння текстів англійською мовою з 20% незнайомої лексики. Вдосконалення навичок ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації. Вдосконалення навичок вивчаючого читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом. Розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою, в обсязі 15 - 20 фраз. Розвиток підготовленого монологічного мовлення, з використанням функціональної лексики. Розвиток непідготовленого монологічного мовлення з використанням функціональної лексики в обсязі 25 -30 фраз. Розвиток навичок аудіювання іншомовного тексту. Вдосконалення навичок двостороннього усного перекладу в процесі спілкування. Вдосконалення навичок письмового перекладу та закріплення навичок аналізу граматичних і лексичних трансформацій при перекладі текстів. Формування та розвиток вмінь реферування, анотування, складання резюме та аналізу текстів. Закріплення навичок ділового листування.
Програма навчальної дисципліни: Medusa the Gorgons.Reading:Medusa the Gorgons
Vocabulary: myths and legends Grammar: Emphatic constructions. Speaking:
Talking about legends.Writing: report.
Pegasus and the Chimaera. Reading: Pegasus and the Chimaera. Vocabulary: elements of universe. Grammar: the pronoun it. Speaking: Talking about characteristic features of ancient philosophy. Writing: Writing a report.
Бібліографія: 1. Арутюнова Ж.М., Мазурина О.Б. Английский язык для философов. - М.: ТК Велби, Издво Проспект, 2008. - 176 с.
- Virginia Evans. FCE Use of English. – Newbury: Express Publishing. – 239 p.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики,забезпечується аудіо прослуховування.
Зауваження: знання функціональної лексики англійської мови, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом. Принципи та план аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектор: Бреславець Надія Олександрівна, доцент, кандидат філологічних наук.
Факультет іноземної філології.
Адреса: 01610, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 486-44-65.
Факультет політології та права
Факультет політології та права
Опис начальної дисципліни
Шифр
Іноземна мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 08 Право (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання
Лекції. Практичні заняття. |
|
Спеціальність 081 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин - 90 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
||
16 |
|
||
Семінарські (практичні) заняття: |
|||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
14 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 |
- |
- |
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестр ІV |
|
- |
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 год. - самостійна робота: 4 год. |
60 |
|
Форма підсумкового контролю
Залік
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – іноземна |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання:іноземна мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. При вивченні цього курсу студент повинен розвивати вміння та навички вимови, вдосконалити навички ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, поповнювати та активізувати спеціальні термінології на понятійному і мовному рівнях, покращувати культуру усного й писемного мовлення, розширити лексичний запас та світогляд. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Identity. Me and my language. Same or different? Tell me about yourself. The blind painter. 2. Tales. Fact or fiction? What really happened? I don’t believe it. Hustle. 3. Future. Making plans. Tomorrow’s world. In other words. Youtube: the future of TV. 4. Jobs. Millionaires. Dream job. That’s a good idea. Gavin and Stacey. 5. Solutions. Low tech solutions. Ask the experts. It’s out of order. Man versus machine.
Бібліографія: 1. Antonia Clare, Francis Eales, Steve Oakes, J.-J. Wilson. Speakout. Intermediate. – L.: Longman (Pearson Education), 2011. – 176 p. 2. Virginia Evans. FCE Use of English. – Newbury: Express Publishing. – 239 p.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики. На практичних заняттях студентам пропонуються додаткові матеріали, відео, забезпечується аудіо прослуховування тощо.
Зауваження: Необхідні загальні знання теорії держави і права, а також бажано мати знання у галузі публічного права. необхідне знання англійської мови, термінологічної лексики, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом; принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектор: Бреславець Надія Олександрівна, кандидат педагогічних наук, доцент, Давиденко Вікторія Іванівна, кандидат філологічних наук, доцент, Дишлева Світлана Миколаївна, кандидат філологічних наук, доцент
Факультет: іноземної філології
Адреса: 01601, м. Київ, вул. Тургенівська 8/14, телефон: 486-44-65.
Опис начальної дисципліни ___
Шифр
Іноземна мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 05 Соціальні та поведінкові науки (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання
Лекції. Практичні заняття. |
|
Спеціальність 052 Політологія (код, назва) |
Загальна кількість годин - 90 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
||
16 |
|
||
Семінарські (практичні) заняття: |
|||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
14 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2 |
- |
- |
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестр ІV |
|
- |
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 год. - самостійна робота: 4 год. |
60 |
|
Форма підсумкового контролю
Залік
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – іноземна |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання:іноземна мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. При вивченні цього курсу студент повинен розвивати вміння та навички вимови, вдосконалити навички ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, поповнювати та активізувати спеціальні термінології на понятійному і мовному рівнях, покращувати культуру усного й писемного мовлення, розширити лексичний запас та світогляд. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Identity. Me and my language. Same or different? Tell me about yourself. The blind painter. 2. Tales. Fact or fiction? What really happened? I don’t believe it. Hustle. 3. Future. Making plans. Tomorrow’s world. In other words. Youtube: the future of TV. 4. Jobs. Millionaires. Dream job. That’s a good idea. Gavin and Stacey. 5. Solutions. Low tech solutions. Ask the experts. It’s out of order. Man versus machine.
Бібліографія: 1. Antonia Clare, Francis Eales, Steve Oakes, J.-J. Wilson. Speakout. Intermediate. – L.: Longman (Pearson Education), 2011. – 176 p. 2. Virginia Evans. FCE Use of English. – Newbury: Express Publishing. – 239 p.
Методичне забезпечення: Протягом лекцій студентам роздаються конспекти лекцій з актуальної тематики. На практичних заняттях студентам пропонуються додаткові матеріали, відео, забезпечується аудіо прослуховування тощо.
Зауваження: Необхідні загальні знання теорії держави і права, а також бажано мати знання у галузі публічного права. необхідне знання англійської мови, термінологічної лексики, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом; принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектор: Бреславець Надія Олександрівна, кандидат педагогічних наук, доцент, Давиденко Вікторія Іванівна, кандидат філологічних наук, доцент, Дишлева Світлана Миколаївна, кандидат філологічних наук, доцент
Факультет: іноземної філології
Адреса: 01601, м. Київ, вул. Тургенівська 8/14, телефон: 486-44-65.
Опис начальної дисципліни __ГСО4_
Шифр
Іноземна мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 081 Право (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 6 ЄКТС |
Методи навчання
Практичні заняття. |
|
Спеціальність 08 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин - 180 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
||
|
|
||
Семінарські (практичні) заняття: |
|||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) нормативна |
102 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 1, 2 |
- |
- |
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестри І, ІІ, ІІІ |
|
- |
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 год. - самостійна робота: 1,5 год. |
78 |
|
Форма підсумкового контролю
Екзамен (письмовий)
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – іноземна |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання: Іноземна мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. Основними завданнями вивчення дисципліни є розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, навичок читання та розуміння текстів англійською мовою з 20% незнайомої лексики, навичок ознайомлювального та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, навичок вивчаючого читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом, розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою обсягом 15-20 фраз тощо. Студент має знати функціональну лексику англійської мови за професійним спрямуванням. Загальний лексичний мінімум становить близько 6000 слів для бакалаврів, спеціалістів та магістрів нефілологічних спеціальностей (з них 2300 одиниць початкового рівня випускника середньої загальноосвітньої школи), вміти спілкуватися в усній та письмовій формах на теми за професійним спрямуванням в обсязі програми курсу, знати принципи та план аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів за фахом, вміти здійснювати ефективне аудіювання повідомлень іноземною мовою тощо.
Програма навчальної дисципліни: Basic words and Grammar for law. State law of foreign countries. Legislation of the European Union. The European Convention on Human Rights. Human Right and EU law
Бібліографія: 1. Ділова англійська мова для юристів: навч. посібник / Л.В. Боровецька та ін. – К. : КНЕУ, 2006. – 276 с. 2. .Зернецький П.В., Орлов М.В., Англійська мова для правників: Навчальний посібник для студентів вищих закладів. – Київ: КМ Академія 2003. – 182с. 3. English for students: Підручник з англійської мови для студентів I-III курсів / За ред. Симонюк. – Харків: Право, 2006. – 416 с.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики,забезпечується аудіо прослуховування.
Зауваження: Необхідні знання функціональної лексики іноземної мови, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом, принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів тощо.
Лектор: Дишлева Світлана Миколаївна, доцент, кандидат філологічних наук.
Факультет: іноземної філології
Адреса: 01601, м. Київ, вул. Тургенівська 8/14, телефон: 486-44-65.
Опис начальної дисципліни __ГСО4_
Шифр
Іноземна мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 05 Соціальні та поведінкові науки (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 6 ЄКТС |
Методи навчання
Практичні заняття. |
|
Спеціальність 052 Політологія (код, назва) |
Загальна кількість годин - 180 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
||
|
|
||
Семінарські (практичні) заняття: |
|||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) нормативна |
102 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Модульні контрольні роботи
|
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 1, 2 |
- |
- |
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестри І, ІІ, ІІІ |
|
- |
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 год. - самостійна робота: 1,5 год. |
78 |
|
Форма підсумкового контролю
Екзамен (письмовий)
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – іноземна |
1/2 |
1/8 |
|
Передумови навчання: Іноземна мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. Основними завданнями вивчення дисципліни є розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, навичок читання та розуміння текстів англійською мовою з 20% незнайомої лексики, навичок ознайомлювального та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, навичок вивчаючого читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом, розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою обсягом 15-20 фраз тощо. Студент має знати функціональну лексику англійської мови за професійним спрямуванням. Загальний лексичний мінімум становить близько 6000 слів для бакалаврів, спеціалістів та магістрів нефілологічних спеціальностей (з них 2300 одиниць початкового рівня випускника середньої загальноосвітньої школи), вміти спілкуватися в усній та письмовій формах на теми за професійним спрямуванням в обсязі програми курсу, знати принципи та план аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів за фахом, вміти здійснювати ефективне аудіювання повідомлень іноземною мовою тощо.
Програма навчальної дисципліни: 1. Famous political persons. People and politics. 2-3. Political institutions of different countries. 4-5. Political parties and movements. 6. Political communication
Бібліографія: 1. Короткий оксфордський політичний словник: Пер. с англ. / за ред. І.Макліна, А.Макмілана. – К. : Ви-во Соломії Павличко "Основи", 2005. – 789 с. 2. Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Система державного управління США [Черноватий Л.М. та ін.]. – Вінниця : Нова Книга, 2006.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики,забезпечується аудіо прослуховування.
Зауваження: Необхідні знання функціональної лексики іноземної мови, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом, принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів тощо.
Лектор: Дишлева Світлана Миколаївна, доцент, кандидат філологічних наук.
Факультет: іноземної філології
Адреса: 01601, м. Київ, вул. Тургенівська 8/14, телефон: 486-44-65.
Факультет соціально-економічних наук та управління
Опис начальної дисципліни
Шифр
Іноземна (англійська) мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 05 – Соціально-поведінкові науки (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 8 ЄКТС |
Методи навчання Практичні заняття.
|
||
Спеціальність 054 – Соціологія (код, назва) |
Загальна кількість годин - |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
|
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
|
|||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Тестування
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2-4 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестри ІV - VII |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
|
|
Форма підсумкового контролю
|
|
- аудиторне: |
4 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
||
Передумови навчання Англійська мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – 4-5 семестри – 1) формування іншомовної (англійська мова) комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. При вивченні цього курсу студент повинен розвивати вміння та навички вимови, вдосконалити навички ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, поповнювати та активізувати спеціальні термінології на понятійному і мовному рівнях, покращувати культуру усного й писемного мовлення, розширити лексичний запас та світогляд;
6-7 семестри – 2) формування навичок, необхідних для аналізу, написання, структурування й ін. наукових текстів. Матеріал викладено від «простого» (вивчення лексичних й граматичних конструкцій) до «складного» (написання наукових робіт і методів їх представлення). Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, конвенції,необхідні для їх написання. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: І) . 1 Sociology. Sociology in the system of science, Social science, Sociological theory, Origins of sociology.2. Culture. Elements of culture, Socialization and the lifecycle. 3. Agents of socialization. Social interaction,Social roles, Social groups,Social institutions.
- Social customs. Social customs in the USA, America reading Young people are different. 5. Children of the universe. Street children, Social care and welfare, Aid to crime victims. 6. . Social change and the development of sociology. Kinds of groups. Secondary groups. Networks. Group dynamics. Deviance.
ІІ) 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
- Бібліографія: І) 1 Верба Л. Г., Верба Г. В. Граматика сучасної англійської мови. Довідник.- К.: „Логос”, 2002. – 341 с.,2. Alexander L.G. Longman English Grammar Practice. – Longman, 2004. 3.Зверховская Е. В., Косиченко Е. Ф. Грамматика английского языка: Теория. Практика. Учебное пособие. – М.: Иностранный язык, Издательство Оникс, 2010 – 304с.
Методичне забезпечення: на практичних заняттях студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики, відео, забезпечується аудіо прослуховування тощо
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Зауваження: необхідне знання англійської мови, термінологічної лексики, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом; принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектори: Бондар-Фурса Ольга Степанівна − старший викладач
Факультет: іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 486 – 44 – 65.
Факультет менеджменту освіти та науки
Опис начальної дисципліни
Іноземна (англійська) мова
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знан 07 - Менеджмент та адміністрування (шифр, назва) |
Кількість кредитів – 8 ЄКТС |
Методи навчання Практичні заняття.
|
||
Спеціальність 073 – Менеджмент (код, назва) |
Загальна кількість годин - |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
|
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
|
|||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Тестування
|
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 2-4 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестри ІV - VII |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
|
|
Форма підсумкового контролю
|
|
- аудиторне: |
4 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
год. |
|||
Мова навчання – англійська |
1/2 |
1/8 |
||
Передумови навчання Англійська мова, гуманітарні дисципліни |
Мета і завдання навчальної дисципліни – 4-5 семестри – 1) формування іншомовної (англійська мова) комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. При вивченні цього курсу студент повинен розвивати вміння та навички вимови, вдосконалити навички ознайомчого та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, поповнювати та активізувати спеціальні термінології на понятійному і мовному рівнях, покращувати культуру усного й писемного мовлення, розширити лексичний запас та світогляд;
6-7 семестри – 2) формування навичок, необхідних для аналізу, написання, структурування й ін. наукових текстів. Матеріал викладено від «простого» (вивчення лексичних й граматичних конструкцій) до «складного» (написання наукових робіт і методів їх представлення). Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, конвенції,необхідні для їх написання. Студент повинен уміти використовувати різні типи текстів, стратегії, обґрунтовувати думку тощо.
Програма навчальної дисципліни: І) . 1 Social Contacts. Business correspondence. International Fairs. Advertising. 2. Contract. Main Business Document.
Sale of licenses. Transportation. Agency Agreement. 3. Company rules and regulations.
Planes and Strategies. Wages and prices. Management Qualities. 4. Forms of Advertising. Manager and Market. Management in the Organizations. Partnerships. Top Management.
- Directors and Companies. Profit. Executive directors. . Information Management. 6. The economy. British economy. Ukrainian economy. Money and banking. Banks and defolts.
ІІ) 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
- Бібліографія: І) 1 Верба Л. Г., Верба Г. В. Граматика сучасної англійської мови. Довідник.- К.: „Логос”, 2002. – 341 с.,2. Alexander L.G. Longman English Grammar Practice. – Longman, 2004. 3.Зверховская Е. В., Косиченко Е. Ф. Грамматика английского языка: Теория. Практика. Учебное пособие. – М.: Иностранный язык, Издательство Оникс, 2010 – 304с.
Методичне забезпечення: на практичних заняттях студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики, відео, забезпечується аудіо прослуховування тощо
Реєстрація на навчальну дисципліну(для дисциплін за вибором)
Зауваження: необхідне знання англійської мови, термінологічної лексики, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом; принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Лектори: Бондар-Фурса Ольга Степанівна − старший викладач
Факультет: іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням
Адреса: 01601, м.Київ, вул.Тургенівська, 8/14, телефон: 486 – 44 – 65.
Опис факультативних дисциплін (за вибором студента)
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна (англійська) мова (факультатив)
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 01 Освіта / 02 Культура і мистецтво / 03 Гуманітарні науки / 05 Соціальні та поведінкові науки / 07 Управління та адміністрування / 08 Право |
Кількість кредитів – 1 ЄКТС |
Методи навчання Практичні заняття із застосуванням аудіо- та відеоматеріалів.
|
|
Спеціальність 016 Спеціальна освіта / 024 Хореографія / 025 Музичне мистецтво / 031 Релігієзнавство / 033 Філософія / 034 Культурологія / 035 Філологія (українська мова і література) / 051 Економіка / 052 Політологія / 054 Соціологія / 073 Менеджмент / 081 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин – 32/48/28 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
||
|
|
||
Семінарські (практичні) заняття: |
|||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
32/48/28 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Тестування, проєктні роботи |
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 4 (2020-2021 н.р.) |
- |
- |
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестр VІІІ |
- |
- |
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 2 години - самостійна робота: |
|
|
Форма підсумкового контролю
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання – англійська |
|
|
|
Передумови навчання Базовий рівень англійської мови |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної (англомовної) комунікативної компетенції рівня В2 у сферах професійного та ситуативного спілкування в усній і письмовій формах, а також підготовка до здачі ЗНО або сертифікаційного міжнародного іспиту, що є необхідною умовою подальшого здобуття освітнього рівня «магістр» та успішної кар’єри. Студент повинен: розуміти основний зміст розмови з носіями мови у нормальному темпі в навчальному чи професійному оточенні; читати й розуміти тексти академічного та професійного характеру; в усній формі чітко викладати свої ідеї та погляди за навчальними та професійними темами; продукувати детальні письмові тексти за темами, пов’язаними з навчальною та професійною сферами. Наприкінці курсу студенти зможуть знаходити, запитувати, прогнозувати інформацію, ефективно користуючись іншомовними джерелами; розуміти вимоги щодо оцінювання; читати і розуміти загальні інструкції на екзамені; ефективно готуватись до тестів і правильно розподіляти та використовувати час на екзамені.
Програма навчальної дисципліни складена таким чином, щоб максимально наблизити і підготувати студентів до здачі ЗНО / сертифікаційного міжнародного іспиту, що забезпечує їх академічну і професійну мобільність; дозволяє здобувачам компетентно функціонувати в професійному й академічному контекстах; забезпечує базу для навчання впродовж усього життя та передбачає подальший рух для здобуття освітньо-кваліфікаційного ступеня «магістр». Програма навчальної дисципліни включає повторення базових лексико-граматичних тем, основи академічного письма, особливості сертифікаційних міжнародних тестів, науково-пошукову роботу, використання інформаційних технологій.
Бібліографія: 1. Cunningham G., Mohamed S. Language to Go. Pearson Education Limited, 2010. 128p. 2. Evans V., Dooley J. New Round-Up 6: English Grammar Practice. Pearson Education Limited, 2010. 208 p. 3. Kay S., Jones V., Brayshaw D. Focus. Pearson Education Limited, 2016. 4. Michalowski B., Petrechko M., McКean S., Kirby K. Focus on Exams. Pearson Education Limited, 2016.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студенти послуговуються автентичними підручниками, які супроводжуються аудіо- та відеозабезпеченням.
Реєстрація на навчальну дисципліну (для вибіркових дисциплін).
Зауваження: необхідні попередні базові знання англійської мови, термінологічної лексики, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому загальним курсом «Іноземна (англійська) мова»; принципів та плану аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Викладачі: Хижун Я.В., доцент, канд. філолог. наук; Бреславець Н.О., доцент, канд. пед. наук; Василенко О.М., канд. психолог. наук; Блинова І.А., доцент, канд. філолог. наук.
Факультет іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням.
Адреса: 01010, м. Київ, вул. Тургенєвська 8/14.
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна (англійська) мова (факультатив)
назва дисципліни
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
||
Галузь знань 01 Освіта / 02 Культура і мистецтво / 03 Гуманітарні науки / 05 Соціальні та поведінкові науки / 07 Управління та адміністрування / 08 Право |
Кількість кредитів – 3 ЄКТС |
Методи навчання Практичні заняття із застосуванням аудіо- та відеоматеріалів.
|
||
Спеціальність 016 Спеціальна освіта / 024 Хореографія / 025 Музичне мистецтво / 031 Релігієзнавство / 033 Філософія / 034 Культурологія / 035 Філологія (українська мова і література) / 051 Економіка / 052 Політологія / 054 Соціологія / 073 Менеджмент / 081 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин – 188/204 |
|||
Денна |
Заочна |
|||
Освітній рівень бакалавр (бакалавр/магістр) |
Лекції: |
|||
|
|
|||
Семінарські (практичні) заняття: |
||||
Статус дисципліни (Нормативна/вибіркова) вибіркова |
188/204 |
|
||
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю
Тестування, проєктні роботи |
|||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 1,2 |
|
- |
||
Індивідуальна робота: |
||||
Семестри I, II, III |
- |
- |
||
Самостійна робота: |
||||
Тижневе навантаження (год.) |
|
|
Форма підсумкового контролю
|
|
- аудиторне: |
4 год. |
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
||
- самостійна робота: |
||||
Мова навчання – англійська |
|
|
||
Передумови навчання Базовий рівень англійської мови |
Мета і завдання навчальної дисципліни – формування іншомовної (англомовної) комунікативної компетенції для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела. При вивченні цього курсу студент повинен розвивати вміння та навички вимови, вдосконалювати навички ознайомлювального та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації, поповнювати та активізувати спеціальну термінологію на понятійному і мовному рівнях, покращувати культуру усного й писемного мовлення, розширити лексичний запас та світогляд.
Програма навчальної дисципліни передбачає опрацювання наступних тем: 1. Identity. Me and my language. Same or different? Tell me about yourself. The blind painter. 2. Tales. Fact or fiction? What really happened? I don’t believe it. Hustle. 3. Future. Making plans. Tomorrow’s world. In other words. Youtube: the future of TV. 4. Jobs. Millionaires. Dream job. That’s a good idea. Gavin and Stacey. 5. Solutions. Low tech solutions. Ask the experts. It’s out of order. Man versus machine. 6. Emotions. Feeling stressed. The people watchers. That’s great news. My worst week. 7. Success. The secret of success. The memory men. Are you qualified? Andy Murray. 8. Communities. Neighbors. My place in cyberspace. Make yourself at home. Tribe. 9. History. Giant leaps. In our time. I have no idea. Michelangelo. 10. World. Ethical man. World food. When you travel. The great melt (до кожної теми/підтеми додаються відео- та аудіоресурси). Навички академічного письма опрацьовуються в межах такої тематики: 1. Basics of Writing Paper: Master’s Thesis in Linguistics, Citing and Paraphrasing, Summarizing and Synthesizing; 2. Basics of Writing Short Scientific Texts on Professionally Oriented issues: Conference abstract, Scholarly Article: 3. Oral Scholarly Discourse: Conference Presentations etc.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студенти послуговуються автентичними підручниками, які супроводжуються аудіо- та відеозабезпеченням.
Бібліографія: 1. Clare А., Eales F., Oakes S., Wilson J.-J. Speakout. Intermediate. L.: Longman (Pearson Education), 2011. 176 p. 2. Bailey S. Academic Writing: A Handbook for International Students, 2003. 3. Sword H. Stylish Academic Writing, 2012. 4. Writing Academic English, 2010. 5. Електронна платформа My English Lab (Pearson).
Реєстрація на навчальну дисципліну (для дисциплін за вибором).
Зауваження: необхідні попередні базові знання англійської мови.
Викладачі: Хижун Я.В., доцент, канд. філолог. наук; Бреславець Н.О., доцент, канд. пед. наук; Василенко О.М., канд. психолог. наук; Вознюк Л.А., викладач.
Факультет іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням.
Адреса: 01010, м. Київ, вул. Тургенєвська 8/14.
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна (німецька) мова (факультатив)
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 01 Освіта / 02 Культура і мистецтво / 03 Гуманітарні науки / 05 Соціальні та поведінкові науки / 07 Управління та адміністрування / 08 Право |
Кількість кредитів - 4 |
Методи навчання Практичні заняття |
|
Спеціальність 016 Спеціальна освіта / 024 Хореографія / 025 Музичне мистецтво / 031 Релігієзнавство / 033 Філософія / 034 Культурологія / 035 Філологія (українська мова і література) / 051 Економіка / 052 Політологія / 054 Соціологія / 073 Менеджмент / 081 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин (за семестр) – 60 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
||
|
|||
Практичні заняття: |
|||
Статус дисципліни вибіркова |
60 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи, тести, проєктні роботи |
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 1, 2 і 4 |
|
|
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестри І, ІІ, ІІІ і VІIІ |
|
|
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 4 |
|
Форма підсумкового контролю |
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання –німецька |
|
|
|
Передумови навчання Базовий рівень німецької мови |
Мета і завдання навчальної дисципліни: усне та писемне мовлення за фахом, формування іншомовної (німецькомовної) комунікативної компетенції для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні пояснення змісту явищ; ґрунтовний розвиток для просунутого рівня зі зрозумілими поясненнями, прикладами та вправами, підготовка до складання ЗНО та сертифікаційного міжнародного іспиту Mittelstufe В2, тобто TestDAF (Test Deutsch als Fremdsprache).
Основні завдання вивчення дисципліни: усне та писемне мовлення за фахом, розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, розвиток та вдосконалення умінь та навичок читання та розуміння текстів німецькою мовою з 20% незнайомої лексики. Вдосконалення навичок ознайомлювального та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації. Вдосконалення навичок вивчаючого читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом. Розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою (в обсязі 15 – 20 фраз). Розвиток підготовленого монологічного мовлення, з використанням функціональної лексики. Розвиток непідготовленого монологічного мовлення з використанням функціональної лексики (в обсязі 25 – 30 фраз). Розвиток навичок аудіювання іншомовного тексту. Вдосконалення навичок двостороннього усного перекладу в процесі спілкування.
Програма навчальної дисципліни: Кар’єра і навчання. Харчування. Житло. Професії. Вільний час. Орієнтування на місцевості. У місті. Здоров’я. Торгівля. Сервіс. Харчування. Спорт. Подорожі. Освіта та кар’єра. Свята. Засоби інформації. Теми, пов’язані з майбутньою професійною діяльністю.
Бібліографія: 1. Schritt für Schritt in Alltag und Beruf! Шаг за шагом в повседневной жизни и на работе. Оцифрований курс і робочий зошит з вмонтованими аудіо и відео файлами. Hueber Verlag, München: 2009. 359 S.
- Buscha Anne, Szita Szilvia. A Grammatik: Übungsgrammatik A1 / A2 Раздел: Грамматика
Buscha Anne, Szita Szilvia. Übungsgrammatik. Leipzig: Schubert, 2010. 186 S. Німецька граматика для почитківців, з зрозумілими поясненнями та різноманітними вправами. Mit Zeichnungen von Jean-Marc Deltorn. Die A-Grammatik eignet sich sowohl als kursbegleitendes Zusatzmaterial als auch für die individuelle Arbeit. Dazu gehören ein herausnehmbares Lösungsheft und eine Audio-CD mit ausgewählten...
- Buscha Anne, Szita Szilvia. B Grammatik: Übungsgrammatik. Audio. Deutsch als Fremdsprache Sprachniveau B1 - B2 (Hörmaterialien). Лейпциг, 2011. 266 с. Audio-CD mit ausgewählten Texten zur Aussprachehilfe. Аудіо до підручника з німецької граматики для рівнів В1 і В2 з вибраними текстами з підручника.
- Buscha Anne, Szita Szilvia, Raven Susanne. C Grammatik: Übungsgrammatik. Mit Zeichnungen von Jean-Marc Deltorn. Leipzig: Schubert, 2013. 240 S. Deutsch als Fremdsprache. Sprachniveau C1 - C2. Die C-Grammatik ist eine Übungsgrammatik für Lerner auf den Niveaustufen C1 und C2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Sie eignet sich sowohl als kursbegleitendes Zusatzmaterial als auch für die...
- Dreyer Hilke, Schmitt Richard, Heidermann Werner. Lehr - und Übungsbuch der deutschen Grammatik / Граматика німецької мови з вправами. Hueber Verlag, München: 2009. 359 S.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики, забезпечується аудіопрослуховування.
Зауваження: знання функціональної лексики німецької мови, граматичного матеріалу в обсязі, передбаченому курсом. Принципи та план аналізу граматичних та лексичних трансформацій при перекладі текстів.
Факультет іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням.
Адреса: 01610, м.Київ, вул. Тургенєвська, 8/14, телефон: 486-44-65.
Опис начальної дисципліни за вибором студента
Іноземна (французька) мова (факультатив)
Загальні характеристики дисципліни |
Навчальне навантаження з дисципліни |
Методи навчання і форми контролю |
|
Галузь знань 01 Освіта / 02 Культура і мистецтво / 03 Гуманітарні науки / 05 Соціальні та поведінкові науки / 07 Управління та адміністрування / 08 Право |
Кількість кредитів – 4 |
Методи навчання Практичні заняття |
|
Спеціальність 016 Спеціальна освіта / 024 Хореографія / 025 Музичне мистецтво / 031 Релігієзнавство / 033 Філософія / 034 Культурологія / 035 Філологія (українська мова і література) / 051 Економіка / 052 Політологія / 054 Соціологія / 073 Менеджмент / 081 Право (код, назва) |
Загальна кількість годин (за семестр) – 60 |
||
Денна |
Заочна |
||
Освітній рівень бакалавр |
Лекції: |
||
|
|||
Практичні заняття: |
|||
Статус дисципліни вибіркова |
60 |
|
|
Лабораторні заняття: |
Форми поточного контролю Модульні контрольні роботи, тести, проєктні роботи |
||
Рік вивчення дисципліни за навчальним планом 1, 2 і 4 |
|
|
|
Індивідуальна робота: |
|||
Семестри І, ІІ, ІІІ і VІIІ |
|
|
|
Самостійна робота: |
|||
Тижневе навантаження (год.) - аудиторне: 4 |
|
Форма підсумкового контролю |
|
Співвідношення аудиторних годин і годин СРС: |
|||
Мова навчання –французька |
|
|
|
Передумови навчання Базовий рівень французької мови |
Мета і завдання навчальної дисципліни:
забезпечення активного володіння студентами іноземною мовою як засобом формування та формулювання думок у сфері повсякденного спілкування та формування іншомовної (франкомовної) комунікативної компетенції за професійним спрямуванням для професійного та ситуативного спілкування; оволодіння новітньою фаховою інформацією через іноземні джерела; ґрунтовний розвиток для просунутого рівня зі зрозумілими поясненнями, прикладами та вправами; підготовка до складання ЗНО та сертифікаційного міжнародного іспиту для отримання сертифікатів DELF (Diplôme d’études en Langue Française) або DALF (Diplôme Approfondi de Langue Française), які підтверджують міжнародно визнані стандарти володіння французькою мовою.
Курс пояснює значимість опанування культурою академічного письма, представляє універсальні принципи роботи з науковими текстами, норми, правила, необхідні для їх написання.
Основні завдання вивчення дисципліни: усне та писемне мовлення за фахом, розвиток та вдосконалення умінь та навичок вимови, розвиток та вдосконалення умінь та навичок читання та розуміння текстів французькою мовою з 20% незнайомої лексики. Удосконалення навичок ознайомлювального та пошукового читання для подальшого використання отриманої інформації. Удосконалення навичок навчального читання із використанням словника для подальшого розширення лексичного запасу за фахом. Розвиток діалогічного мовлення з використанням функціональної лексики за визначеною тематикою (обсягом 15 – 20 фраз). Розвиток підготовленого монологічного мовлення, з використанням функціональної лексики. Розвиток непідготовленого монологічного мовлення з використанням функціональної лексики (обсягом 25 – 30 фраз). Розвиток навичок аудіювання іншомовного тексту. Удосконалення навичок двостороннього усного перекладу в процесі спілкування.
Програма навчальної дисципліни: 1. Identité. Moi et ma langue. D’où vient le français. Ma biographie (Ma famille). 2. La langue française. Les langues dans l’Organisation des Nations unies. La francophonie dans le monde. 3. Les problèmes des jeunes. La vie des étudiants. Les Universités en France. Les conditions de vie au logement des étudiants de mon Université. 4. Mes qualités et mes défauts. Des hommes et des femmes. Des relations et des problèmes en famille. 5. Avenir. Education à l’étranger. La Sorbonne. Ma spécialité. 6. Ma vie individuelle. On n’a jamais la famille qu’on voudrait. L'appartement de mon rêve. 7. Le travail. Les conditions de travail idéales. Sans travail, pas de consommation. Mes plans de formation professionnelle. 8. Le travail de mon rêve. Faut-il aimer son travail pour être heureux? Salaire satisfaisant. 9. Solutions. Retrouver sa motivation. Chômage: où trouver de l’aide? Avez-vous l'esprit d'équipe ? Prendre sa vie en main. Que préférez-vous: le risque ou le confort? 10. Emotions. Les émotions négatives. Les mille visages de l’anxiété. Avez-vous peur d’échouer ? Comment se rendre heureux. Qu’est-ce qui est le bonheur pour vous? 11. Le succès. Le secret du succès. Enviez-vous souvent la réussite ou le succès des autres? L'échec, la voie de la réussite. Télé-réalité: la fausse vie des vrais gens. Erreurs, échecs: comment les accepter? 12. Les grands hommes. Les grands hommes de la France. Sophie Marceau fait son bilan de vie. Pourquoi on rêve d’être célèbre? Les grands hommes de l’Ukraine. Fin de vie de Tarass Chevtchenko. Qui est un grand homme pour vous? 13. Le français de specialité.
Бібліографія: 1. Вдовиченко Л. Ф. Французька мова для студентів зі спеціальності 6.020301 «Філософія»: навчальний посібник для студентів та бакалаврів ВНЗ за ред. Гончарова В. І. К.: Вид-во НПУ імені М. П. Драгоманова, 2014.
- Berard E. Grammaire Du Francais. B1-B2 : Comprendre, reflechir, communiquer Atelier FLE Р., 2006.
- Berthet A., Hugot C., Kizirian V., Sampsonis B., Waendendries M. Alter ego. Méthode de français. A1. P.: Hachette, 2012.
- Dayez Y. Guide des sujets du DELF et du DALF. P.: Didier, 2001.
- Grégoire M., Thiévenaz O.. Grammaire progressive du français, К.: Методика, 1997.
Методичне забезпечення: Протягом практичних занять студентам роздаються додаткові матеріали з актуальної тематики, забезпечується аудіопрослуховування.
Реєстрація на навчальну дисципліну (для вибіркових дисциплін).
Зауваження: попередні базові знання функціональної лексики французької мови та граматичного матеріалу.
Викладачі: Вдовиченко Л. Ф., ст. викладач.
Факультет іноземної філології, кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням.
Адреса: 01610, м.Київ, вул. Тургенєвська, 8/14, телефон: 486-44-65.
Новини
X Міжнародна науково-практична студентська конференція
26 листопада 2020 р. на базі факультету іноземної філології в режимі онлайн відбулася X Міжнародна науково-практична студентська конференція «Мовний та навчальний простір у країнах світу».
На конференції обговорено фонетичні та фонологічні питання вивчення іноземних мов, функціонування мови і літератури у навчальному просторі, актуальні аспекти дослідження романо-германських мов та славістики, сучасні методи і технології викладання іноземних мов і світової літератури у середніх загальноосвітніх закладах та у вищій школі, провідні проблеми художнього перекладу (корпусний підхід), лексико-граматичні особливості художнього перекладного тексту (корпусне дослідження).
У програмі конференції заявлено доповіді більш ніж 100 молодих науковців з України, Польщі, Німеччини та Норвегії. Студенти факультету іноземних мов Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова 10 років поспіль проявляють щораз більшу зацікавленість цим науковим заходом. Активними учасниками конференції стали студенти, які виконують магістерські дослідження на кафедрі іноземних мов за професійним спрямуванням. Так, на пленарному засіданні представлено серед інших доповідь магістра кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням Ковальчук Людмили Петрівни (21 занМСО група) «Семантика та переклад фразеологізмів з числовим компонентом» (науковий керівник – кандидат психологічних наук, доцент Василенко О.М.).
Подальша робота учасників конференції передбачала плідну співпрацю магістрів і наукових керівників у обговоренні наукових питань і результатів досліджень на секційному засіданні кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням «Динаміка та експресія в лексико-семантичній системі англійської мови». Викладацький склад кафедри висловлює подяку організаторам конференції за можливість долучитися до свята науки, а учасникам і керівникам – за увагу до наукової події. Бажаємо всім творчих успіхів, наснаги і міцного здоров’я!
Підсумки проведення IV (VIII) Міжнародної науково-практичної конференції
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
НАЦІОНАЛЬНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ М.П. ДРАГОМАНОВА
ФАКУЛЬТЕТ ІНОЗЕМНОЇ ФІЛОЛОГІЇ
Кафедра методики викладання іноземних мов
Кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням
EUROPEAN ASSOCIATION OF EDUCATION (BRUSSELS)
ІНСТИТУТ КОНФУЦІЯ КИЇВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО УНІВЕРСИТЕТУ
ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА
УНІВЕРСИТЕТ МАРІЇ СКЛОДОВСЬКОЇ-КЮРІ, ЦЕНТР ПОЛЬСЬКОЇ МОВИ І КУЛЬТУРИ ДЛЯ ПОЛЬСЬКОЇ ДІАСПОРИ І ІНОЗЕМЦІВ (ПОЛЬЩА)
МІЖНАРОДНИЙ МЕТОДИЧНО-ОСВІТНІЙ ЦЕНТР
DINTERNAL EDUCATION (PEARSON EDUCATION) UKRAINE
30 жовтня 2020 р. на базі факультету іноземної філології відбулася IV (VIII) Міжнародна науково-практична конференція «Теорія і технологія іншомовної освіти». Її цьогорічною особливістю було проведення в режимі онлайн. Науковий захід дозволив учасникам поринути в обговорення доволі актуальних проблем лінгводидактики, як-от: використання сучасних і традиційних засобів навчання іноземних мов у школі та закладі вищої освіти; ролі інформаційних технологій у формуванні комунікативної компетентності; особливостях сьогоденних форм навчання; формування у процесі міжмовної взаємодії іншомовних компетентностей, зокрема за професійним спрямуванням; викладання та вивчення східних мов в Україні; послугування стратегіями мовної підготовки іноземних студентів.
У програмі конференції заявлено доповіді більш ніж шістдесяти п’яти учасників з різноманітних навчальних закладів – як України (Києва, Херсона, Харкова, Черкас, Умані, Сум, Кам’янця-Подільського, Одеси, Житомира, Білої Церкви), так і зарубіжжя (Польщі, Молдови, Бельгії, Італії, Китаю, Сполучених Штатів Америки), а також Міжнародних освітньо-методичних, мовних і культурних центрів та асоціацій.
На пленарному засіданні були представлені зокрема і доповіді шановних гостей, які плідно співпрацюють з викладачами іноземних мов нашого факультету: президента європейської асоціації педагогів Сільвано Марселья; професора кафедри суспільних наук Національного університету оборони України імені Івана Черняховського, доктора педагогічних наук, професора Вітченка Андрія Олександровича; завідувача відділу навчання іноземних мов Інституту педагогіки Національної Академії Педагогічних Наук України, доктора педагогічних наук, професора Редька Валерія Григоровича. Подальша насичена робота учасників конференції передбачалася на секційних засіданнях і майстер-класах.
За результатами підбиття підсумків конференції її організатори – кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням і кафедра методики викладання іноземних мов – щиросердно висловлюють вдячність шановним гостям і учасникам конференції за виражену зацікавленість Драгоманівською науково-практичною подією і сподіваються на подальшу творчу співпрацю та плідний науковий діалог.
Записи доступні за посиланням:
Пленарне засідання конференції
Підвищення кваліфікації викладачів кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням
Викладачі кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням регулярно підвищують кваліфікацію, беручи участь у вебінарах, науково-практичних конференціях, навчально-методичних семінарах і тренінгах. Зокрема, у вересні–жовтні 2020 р. викладачами відвідано низку онлайн вебінарів, присвячених особливостям формування академічних іншомовних навичок студентів ЗВО, як-от: “Typical mistakes of Ukrainian learners and how teachers can deal with them”, “Методи максимально ефективного використання відео на уроці англійської”, “Активізація вивченого матеріалу на уроках англійської мови”, “The right place at the write time: leading our students to a well-structured academic essay” і под.
Вебінари проведено за сприянням Міжнародного освітнього-методичного центру “Dinternal Education (Pearson Education) Ukraine”. Досвідчені методисти-тренера з міжнародним досвідом роботи ознайомили учасників вебінарів із безліччю цікавих і неординарних прийомів проведення занять, презентували нові унікальні розробки з методики викладання англійської мови, які сприятимуть професійному зростанню викладачів та збільшенню мотивації студентів і, як наслідок, допоможуть останнім уникати непорозумінь у іншомовному середовищі та підтримувати зворотну ефективну комунікацію з викладачем.
Так, онлайн тренінг “Roadmap to motivating students: an eight-step guide” відбувся у форматі відкритого діалогу, на якому обговорено традиційні та інноваційні підходи й ключові фактори, що заохочують студентів до самоосвіти, наполегливого, свідомого навчання та автономності в опануванні мови. Досвідчений спікер представив 8 дієвих технік для надпотужної мотивації сучасної молоді. Крім цього, на вебінарі “21st Century English – Where are we at? A Guide for Higher Education Institutes” розглянуто професійність використання цифрових технологій у навчальному процесі, дизайн освіти у ХХІ сторіччі, володіння актуальними інструментами в процесі навчання, що є важливою складовою сучасного освітнього процесу в дистанційному режимі.
Вебінари та тренінги від команди “Dinternal Education Ukraine” якісно вдосконалюють педагогічні навички сучасними підходами до викладання іноземних мов, а також сприяють самовдосконаленню та самоосвіті викладачів ЗВО, зокрема викладачів кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням.
IV Міжнародна науково-практична конференція "ТЕОРІЯ І ТЕХНОЛОГІЯ ІНШОМОВНОЇ ОСВІТИ": інформаційний лист
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
НацІональнИй педагогІчНий унІверситет ІмЕНІ М. П. Драгоманова
Факультет іноземної філології
кафедра методики викладання іноземних мов
кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням
ВсеукраЇнська асоціація мовного тестування ТА оцінювання
УНІВЕРСИТЕТ КОБЛЕНЦ-ЛАНДАУ (НІМЕЧЧИНА)
ІНСТИТУТ КОНФУЦІЯ КИЇВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО УНІВЕРСИТЕТУ
ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА
Міжнародний методично-освітній центр
Dinternal Education (Pearson Education) Ukraine
Express Publishing Ukraine
EUROPEAN ASSOCIATION OF EDUCATION
оголошують про проведення
IV (VIII) Міжнародної науково-практичної конференції
«ТЕОРіЯ і ТЕХНОЛОГіЯ іНшомовної Освіти»
30 жовтня 2020 р.
у НПУ ім. М. П. Драгоманова
(01054, м. Київ, вул. Тургенєвська, 8/14,
факультет іноземної філології)
Шановні колеги!
Для участі в роботі конференції запрошуються спеціалісти в галузі лінгводидактики та методики навчання іноземних мов у середній та вищій школах.
Планується робота за наступними напрямами:
- Лінгводидактика і сучасні підходи в методиці викладання іноземних мов і культур. Інформаційні технології у навчанні іноземної мови.
- Актуальні проблеми сучасних і традиційних засобів навчання іноземних мов у школі та ЗВО: підручники, довідники, словники, ТЗН, мультимедіа.
- Педагогічний контроль навчальних досягнень у вивченні іноземної мови. Тестування в практиці викладання іноземних мов у школі та ЗВО.
- Організація навчання та викладання іноземних мов у дистанційному форматі.
- Формування лінгвістичної, комунікативної, соціокультурної тощо компетентностей у процесі міжмовної взаємодії.
- Викладання, вивчення та засвоєння іноземних мов у контексті професійного та ділового спрямування: традиції, проблеми, перспективи.
- Професійне середовище як фактор активізації комунікативних навичок студентів.
- Сучасні стратегії мовної підготовки іноземних студентів.
- Викладання та вивчення східних мов в Україні: актуальні проблеми в сучасному мультилінгвальному просторі.
Форми участі: дистанційна (електронна платформа Google Meet).
У програмі конференції заплановано проведення секційних засідань, 2-х круглих столів (напрями 1 і 6) та науково-практичного семінару (напрям 2).
Робочі мови конференції: слов’янські, англійська, німецька, французька.
Умови участі в конференції. До 15.10.2020 р. (включно) просимо надіслати на одну із зазначених електронних адрес оргкомітету (a.yu.vitchenko@gmail.com або Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.) окремими файлами:
1) заявку на участь у конференції (назва файлу: Ivanenko_О_М_zayavka);
2) тези доповіді (назва файлу: Ivanenko_О_М_tezy);
3) відскановану / сфотографовану квитанцію про сплату організаційного внеску (назва файлу: Ivanenko_О_Н_kvytantsiya) (реквізити для оплати будуть зазначені в офіційному повідомленні після проходження перевірки тез на плагіат програмою Unicheck);
4) наукову статтю (за бажанням) (назва файлу: Ivanenko_О_Н_stattya.
Порядок і терміни оформлення участі в конференції:
- Прийом заявок, тез на електронну адресу оргкомітету конференції – до 15.10.2020 р., статей – до 01.11.2020 р. (вимоги до оформлення тез (статей) та зразок зазначено нижче).
- Підтвердження оргкомітетом зарахування матеріалів до програми конференції за надходженням заявок і тез, але не пізніше 20.10.2020 р.
(III) Отримання запрошення для участі в конференції – до 25.10.2020 р.
(IV) Оплата оргвнеску (100 гривень) здійснюється після підтвердження оргкомітетом зарахування матеріалів до програми конференції. Внесок включає витрати на підготовку програми конференції, тез доповідей, сертифікату учасника конференції, технічне й інформаційне забезпечення. Увага! Доктори наук внеску не сплачують.
(VI) Публікація статей (за бажанням учасників конференції) планується в науковому фаховому виданні категорії Б – «Наукові записки НПУ ім. М. П. Драгоманова. Серія педагогічні науки». Фахова реєстрація: Наказ МОН України № 886 від 02.07.2020, додаток 4, категорія Б з педагогічних наук; науковий журнал включено до міжнародної наукометричної бази Index Copernicus International (Республіка Польща). Назва статті має відрізнятися від назви тез доповіді. Детальну інформацію про вимоги до оформлення статей та вартість публікації розташовано наприкінці інформаційного листа та на сайті:
–https://npu.edu.ua/ua/nauka/naukovi-zbirnyky/naukovi-zapiski – «Наукові записки НПУ ім. М. П. Драгоманова. Серія педагогічні науки».
Адреса оргкомітету: 01054, м. Київ, вул. Тургенєвська, 8/14, факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова, кафедра методики викладання іноземних мов (ауд. 5-9), кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням (ауд. 6-12).
Контактні телефони:
+38(044)486-88-50 – кафедра методики викладання іноземних мов факультету іноземної філології НПУ імені М. П. Драгоманова;
Е-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
+38(067)6837394 – Вітченко Анастасія Юхимівна, доцент кафедри методики викладання іноземних мов, відповідальний секретар оргкомітету конференції;
Е-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
+38(044)486-44-65 – кафедра іноземних мов за професійним спрямуванням факультету іноземної філології НПУ імені М. П. Драгоманова;
Е-mail:Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
+38(095)6743817 – Бреславець Надія Олександрівна, доцент кафедри іноземних мов за професійним спрямуванням, відповідальний секретар оргкомітету конференції;
Е-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
Оргкомітет інформує, що:
- залишає за собою право на відмову в друці матеріалів (тез), що не відповідають тематиці конференції, вказаним вимогам, термінам подання або містять плагіат (рівень оригінальності повинен становити не менше 75 %);
- після конференції збірник матеріалів буде доступним в електронній версії на сайті факультету іноземної філології НПУ імені М.П.Драгоманова;
- публікація статей у науковому виданні, зареєстрованому ВАК України, планується після проведення конференції (реквізити для оплати публікації статті будуть зазначені в офіційному повідомленні після закінчення терміну прийому матеріалів і проходження їхньої перевірки на плагіат програмою Unicheck).
Будемо раді вашій участі в роботі конференції!
З повагою, оргкомітет.
Заявка на участь
у IV (VIII) Міжнародній науково-практичній конференції
«ТЕОРіЯ і ТЕХНОЛОГіЯ іНшомовної Освіти»
30 жовтня 2020 р.
Прізвище, ім’я, по батькові |
|
Місце роботи / навчання (без абревіатур і скорочень) |
|
Посада |
|
Науковий ступінь |
|
Вчене звання |
|
Прізвище, ім’я, по батькові, науковий ступінь, вчене звання, місце роботи, посада наукового керівника (для аспірантів і магістрантів) |
|
Науковий напрям конференції |
|
Тема доповіді |
|
Назва наукової статті (за наявності) |
|
Номер контактного телефону |
|
E-mail (обов’язково з доступом до електронної платформи Google Meet) |
|
Вимоги до оформлення тез
- Мови тез – слов’янські, англійська, німецька, французька.
- Шрифт – Times New Roman, кегль – 14, інтервал – одиничний.
- Поля: – ліворуч – 2,5 см, вгорі – 2,5 см, праворуч – 1,5 см., знизу – 3 см; абзацний відступ– 1,25 см.
- У правому верхньому кутку жирним курсивом – ініціали і прізвище автора (наприклад, Іваненко І. І.).
- Під прізвищем назва навчального закладу жирним курсивом; місто, країна (жирним, курсивом, в дужках) (наприклад, Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова (Київ, Україна)).
- Через міжрядковий інтервал по центру великими жирними літерами НАЗВА СТАТТІ.
- Через міжрядковий інтервал текст тез обсягом до 3 сторінок (необхідно окреслити актуальність та мету дослідження, викласти результати та сформулювати висновки).
- Через міжрядковий інтервал – перелік Літератури, оформлений згідно з останніми вимогами ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання» (кегль – 12; до 5 джерел в алфавітному порядку). Посилання на джерело необхідно робити по тексту у квадратних дужках із зазначенням номеру сторінки відповідного джерела, наприклад: [2, с. 45].
Зразок оформлення тез
Наливайченко К. С.
Національний педагогічний університет
імені М. П. Драгоманова
(м. Київ, Україна)
КОНСТРУКТИВІСТСЬКІ ПІДРУЧНИКИ З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ ДЛЯ ПРОФЕСІЙНИХ ЦІЛЕЙ: ВАРІАНТИ ПОБУДОВИ
Текст текст текст …..
Текст текст текст …..
Текст текст текст …..
Література
- Яцків Я.С., Радченко А.І. Про ефективність видання наукових журналів в Україні. Вісник НАН України. 2012. № 6. С. 62–67.
Матеріали конференції друкуватимуться в авторській редакції. За науковий зміст і якість поданих матеріалів відповідають автори та (для студентів і аспірантів) наукові керівники.
Вимоги до оформлення та змісту наукової статті
Розмір коштів на покриття витрат з публікації статей у виданні «Наукові записки НПУ ім. М. П. Драгоманова. Серія педагогічні науки» складає 85 грн. за одну сторінку, обсяг статті – 12–15 сторінок.
Література та анотації також входять до загальної кількості сторінок публікації, що оплачується.
Мова публікацій: українська, англійська, іспанська, італійська, німецька, польська, російська, словацька, угорська, французька, чеська.
Формат А 4; поля – 2 см (нижнє) х 2 см (верхнє), 3 см (ліве) х 1,5 см (праве); абзац – 1,25 см; міжрядковий інтервал – 1,5 см; шрифт – Times New Roman; кегль – 14.
Структура статті:
- УДК
- Прізвище, ім’я, по батькові.
- Назва статті (українською, російською та англійською мовами).
- Анотація (1800 друкованих знаків) та ключові слова (8–10 слів) – українською, англійською та російською мовами.
- Текст статті.
- Використана література, оформлена згідно з ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні положення та правила складання» з поправками (код УКНД 01.140.40).
- References.
При транслітерації слід дотримуватись вимог постанови Кабінету Міністрів України «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею» від 27 січня 2010 р. №55.
- Відомості про автора(-ів) українською, російською та англійською мовами: прізвище, ім’я, по батькові; науковий ступінь, вчене звання (за наявності); посада; організація, в якій працює автор; електронна адреса.